cogerlo-catturarlo: znaczenie, definicje i tłumaczenia

Hiszpański słownik/%dictionary_xs%Włoski

Co jest cogerlo? cogerlo jest catturarlo

Co jest catturarlo?

  • tr. Agarrar, asir, tomar: coger a un niño de la mano. También prnl.: cogerse un pellizco.

    Tr. Afferra, afferra, prendi: tieni un bambino per mano. Anche prnl.: prendi un pizzico.

  • Recibir, atraer una cosa: coger polvo.

    Ricevi, attira una cosa: prendi la polvere.

  • Recolectar: coger la aceituna.

    Raccolta: raccolta delle olive.

  • Ocupar cierto espacio: la cama coge toda la habitación.
  • Hallar, encontrar: lo cogieron dormido.

    Trova, trova: l'hanno sorpreso addormentato.

  • Descubrir una mentira, un secreto, una falta: nos han cogido con las manos en la masa.
  • Comprender: no he cogido el chiste.

    Capisci: non ho capito la battuta.

  • Captar una emisión de radio o de televisión: desde mi casa no cojo el canal autonómico.

    Seguire una trasmissione radiofonica o televisiva: non prendo il canale regionale da casa mia.

  • Atrapar, apresar: coger al delincuente.

    Cattura, preda: cattura il criminale.

  • Sobrevenir, sorprender: me cogió la noche en la carretera.

    Succedere, sorprendere: sono stato preso dalla notte sulla strada.

  • Alcanzar lo que está alejado: no pude cogerlo, corría demasiado.
  • Anotar lo que otro dice: coger apuntes.
  • Atropellar, embestir: la ha cogido un coche.

    Investita, ariete: è stata investita da un'auto.

  • Contraer una enfermedad: coger una pulmonía.
  • Enganchar el toro a alguien.
  • amer. vulg. Follar, fornicar.
  • intr. Hallarse, estar situado: eso coge a la salida del pueblo.
  • col. Caber, entrar: no me coge nada más en la maleta.♦ Véase conj. modelo.

    cavolo. Mettiti in forma, entra: non mi prende in valigia. ♦ Vedi conj. modello.

Szukaj słów

Ulepsz swoje doświadczenie