Cambio-Cambiamento: ความหมาย คำอธิบายความหมายและคำแปล

พจนานุกรมสเปน%dictionary_xs%อิตาลี

Cambio คืออะไรCambio แปลว่า Cambiamento

Cambiamento คืออะไร

  • m. Acción y resultado de cambiar: cambio de aceite.
    m. Azione e risultato del cambiamento: cambio dell'olio.
  • Mudanza, modificación: cambio de costumbres.
    Spostamento, modifica: cambio di dogana.
  • Sustitución: cambio de gobierno.
    Sostituzione: cambio di governo.
  • Intercambio: cambio de cromos.
    Cambio: cambio di carte.
  • Moneda fraccionaria: no tengo cambio.
    Valuta frazionale: non ho alcun cambiamento.
  • Dinero que se devuelve después de comprar algo: no me has dado bien el cambio.
    Soldi che vengono restituiti dopo aver acquistato qualcosa: non mi hai dato bene il cambiamento.
  • Precio de cotización de los valores mercantiles: el cambio de estas acciones no se ha modificado.
    Prezzo di quotazione dei titoli commerciali: il tasso di cambio di queste azioni non è cambiato.
  • Valor relativo de las monedas de países diferentes: ¿a cómo está el cambio del dólar?
    Valore relativo delle valute dei diversi paesi: come sta cambiando il dollaro?
  • Mecanismo para cambiar el tren de vía, o el automóvil de velocidad: cambio de marcha.
    Meccanismo per cambiare il treno a binario, o l'auto veloce: cambio marcia.
  • a las primeras de cambio loc. adv. De repente, sin preámbulos: a las primeras de cambio, decidieron vender el piso.
    al primo di cambiamento loc. Improvvisamente, senza preambolo: al primo cambio, decisero di vendere l'appartamento.
  • en cambio loc. adv. Por el contrario, en contraste: odio cocinar, en cambio, disfruto de la buena mesa.
    invece loc. Al contrario, al contrario: odio cucinare, d'altra parte, mi piace il buon cibo.
  • tr. Dar o recibir una cosa por otra que la sustituya: he cambiado la mesa por un sofá.
    Tr. Dare o ricevere una cosa per un'altra per sostituirla: ho cambiato il tavolo per un divano.
  • Convertir en otra cosa, modificar. También prnl.: la risa se cambió en llanto.
    Converti in qualcos'altro, modifica. Anche prnl.: la risata è stata cambiata in pianto.
  • Sustituir, reemplazar: ¿cada cuántos kilómetros cambias el aceite del coche?
    Sostituisci, sostituisci: quanti chilometri ogni pochi chilometri cambi l'olio dell'auto?
  • Dar o tomar monedas o valores por sus equivalentes: cambió los dólares en pesos.
    Dare o prendere monete o valori per i loro equivalenti: ha scambiato i dollari in pesos.
  • Intercambiar: cambiaron unas palabras de saludo.
    Scambio: hanno cambiato qualche parola di saluto.
  • Devolver algo que se ha comprado: voy a cambiar este pantalón porque me está pequeño.
    Restituisci qualcosa che è stato acquistato: cambierò questi pantaloni perché è piccolo.
  • intr. Mudar el viento su dirección: hoy no podemos navegar, ha cambiado el viento.
    Intr. Cambia il vento nella sua direzione: oggi non possiamo navigare, il vento è cambiato.
  • En los vehículos de motor, pasar de una marcha o velocidad a otra: al cambiar a tercera rasca el embrague.
    Nei veicoli a motore, passando da una marcia o una velocità all'altra: passando a terzi graffi la frizione.
  • Mudar o alterar una persona o cosa su condición o apariencia física o moral: ha cambiado mucho desde la separación. También prnl.♦ Se construye con la prep. de: cambió de idea; se cambió de casa.♦ Véase conj. modelo.
    Cambiare o alterare la condizione fisica o morale o l'aspetto di una persona o di una cosa: è cambiato molto dalla separazione. Anche prnl. ♦ È costruito con la preparazione. di: ha cambiato idea; ha cambiato casa. ♦ Vedi conj. modello.