cabeza-testa: significat, definicions i traduccions

diccionari Espanyol%dictionary_xs%Italià

Què és cabeza?cabeza és testa

Què és testa?

  • f. Parte superior del cuerpo del hombre separada del tronco, y superior o anterior del de muchos animales: en la cabeza están los centros nerviosos y órganos sensoriales.
    f parte superiore del corpo dell'uomo separato dal tronco e superiore o di sopra di molti animali: in testa sono i centri nervosi e organi sensoriali.
  • cráneo.
    cranio.
  • Principio, parte extrema o delantera de una cosa: cabeza del pelotón.
    Principio, estremo o anteriore parte di una cosa: testa del gruppo.
  • Parte abultada de un objeto opuesta a la punta: cabeza de un alfiler, de un clavo.
    Parte ingombrante di un oggetto lontano la punta: un perno di una testa di chiodo.
  • Juicio, talento, intelecto: tiene buena cabeza para las matemáticas.
    Sentenza, talento e intelletto: ha una buona testa per la matematica.
  • Persona, individuo: tocamos a tres por cabeza.
    Persona, individuale: abbiamo giocato tre a testa.
  • res: tiene un rebaño con 10.00 cabezas.
    RES: ha una mandria con 10,00 teste.
  • Capital, población principal: cabeza de partido.
    Capitale, la popolazione principale: testa del partito.
  • m. Jefe de una familia, comunidad, corporación, etc.: cabeza del clan, de la lista electoral.
    m. capo di una famiglia, comunità, Corporation: capo del clan, della lista elettorale.
  • cabeza de ajo Bulbo del ajo.
    Testa di aglio bulbo di aglio.
  • cabeza de chorlito col. Persona de poco juicio: ¿cómo se te ocurre darle responsabilidades a ese cabeza de chorlito?
    Knucklehead col personaggio di scarsa capacità di giudizio: come pensi che le responsabilità di dare a quella testa di Plover?
  • cabeza de turco Véase chivo expiatorio .
    Testa di turco essere capro espiatorio.
  • cabeza dura col. cabezota.
    col. testarda testa dura.
  • cabeza hueca col. cabeza de chorlito.
    presa testa col. Knucklehead.
  • cabeza rapada Miembro de un grupo, generalmente formado por gente joven, que comete actos violentos y lleva el pelo muy corto.
    Skinhead membro di un gruppo, solitamente formato da giovani che commettono violenti atti e ha i capelli molto corti.
  • andar o ir de cabeza loc. Estar muy ocupado o tener muchas preocupaciones: anda de cabeza con la venta del piso.
    a piedi o andare testa loc. Essere troppo occupato o avere molte preoccupazioni: testa di anda con la vendita del pavimento.
  • con la cabeza alta loc. adv. Dignamente y sin avergonzarse: lo digo con la cabeza muy alta.
    alta testa-loc. Advisor. Con dignità e senza vergogna: Dillo con testa molto alta.
  • no levantar cabeza loc. Estar muy atareado: en época de exámenes no levanta cabeza.
    non sollevare testa loc. Essere occupato: all'esame di tempo non alzare la testa.
  • loc. No acabar de restablecerse de una enfermedad: todavía no ha levantado cabeza de su gripe.
    loc. Non finire il ripristino di una malattia: ancora non ha sollevato la sua testa di influenza.
  • perder uno la cabeza loc. Perder el juicio: perdió la cabeza por ese amor imposible.
    perdere una testa loc. Perdere la prova: ha perso la testa per quell'amore impossibile.
  • sentar la cabeza loc. col. Hacerse juicioso: al fin sentó la cabeza, después de llevar una vida disipada.
    Posare il capo loc. Col. essere giudizioso: infine si è seduto sulla testa, dopo una vita dissipata.
  • traer de cabeza loc. Aturdir o agobiar por exceso de obligaciones o de preocupaciones: los problemas en el trabajo me traen de cabeza.
    portare la testa loc. Stordire o sopraffare da eccesso di obblighi o preoccupazioni: problemi sul lavoro portano la testa.