f. Elevación de cualquier cuerpo sobre la superficie de la tierra: la avioneta vuela a poca altura.
f di sollevamento di qualsiasi corpo sulla superficie della terra: l'aereo volare bassa quota.
Dimensión de los cuerpos perpendicular a su base, y considerada por encima de esta: este edificio tiene gran altura.
Dimensione dei corpi perpendicolari alla sua base, e considerata sopra di essa: questo edificio ha una grande altezza.
Cumbre de los montes o parajes altos del campo: no pudimos escalar esa altura.
Cima delle montagne o luoghi alti della campagna: non potevamo scalare quell'altezza.
Parte alta o lugar elevado. Más en pl.: me dan vértigo las alturas.
Parte alta o luogo elevato. Altro in pl.: Ho altezze vertigini.
Mérito, valor: atleta de altura.
Merito, coraggio: atleta d'alta quota.
altitud.
altitudine.
Situación en que está algo: ¿a qué altura de la calle vives?
Situazione in cui qualcosa è: a che altezza della strada vivi?
acúst. Tono de un sonido por un aumento o disminución de las vibraciones: altura de la voz.
acúst. Tono di un suono da un aumento o diminuzione delle vibrazioni: altezza della voce.
geom. En una figura plana o en un cuerpo, segmento de la perpendicular trazada desde un vértice al lado o a la cara opuestos, y, p. ext., longitud de este segmento: el triángulo mide 9 cm de altura.
Geom. In una figura piatta o in un corpo, segmento della perpendicolare disegnato da un vertice al lato opposto o faccia, e, p. ext., lunghezza di questo segmento: il triangolo misura 9 cm di altezza.
pl. Cielo: Dios en las alturas.
Cielo: Dio nelle altezze.
Dirección, jefatura: la petición llegó de las alturas.
Direzione, leadership: la richiesta è arrivata dall'alto.
a estas alturas loc. Llegadas las cosas a este punto: si a estas alturas no he recibido contestación es porque no me han concedido la beca.
a questo punto loc. A questo punto: se a questo punto non ho ricevuto una risposta, è perché non mi è stata concessa la borsa di studio.
a la altura de algo loc. adv. Al mismo nivel.♦ Se usa sobre todo con los verbos estar, poner, quedar, dejar o equivalentes: me pide que esté a su altura, pero eso es imposible.
all'altezza di qualcosa loc. adv. Allo stesso livello.♦ È usato principalmente con i verbi estar, poner, quedar, dejar o equivalente: mi chiede di essere alla sua altezza, ma è impossibile.