filos. Existencia real del ser, opuesta a la potencia: ser en acto.
Bordi. Esistenza reale dell'essere, opposto al potere: essere in azione.
acto continuo o seguido loc. adv. A continuación, inmediatamente después: se detuvo en el escaparate y, acto seguido, entró en la tienda.
atto continuo o seguito loc. adv. Poi, subito dopo: si fermò alla vetrina e poi entrò nel negozio.
en acto de servicio loc. adv. Realizando su trabajo: le hirieron en acto de servicio.
in atto di servizio loc. adv. Facendo il suo lavoro: è stato ferito nell'atto di servizio.
en el acto loc. adv. En seguida: se hacen fotografías en el acto.
nell'atto loc. adv. Successivo: le fotografie vengono scattate sul posto.
hacer acto de presencia loc. Presentarse en un lugar, asistir brevemente y por compromiso a una reunión o ceremonia: no le gustan esas recepciones, pero debe hacer acto de presencia.
fare un aspetto loc. Presentati in un luogo, partecipa a una riunione o a una cerimonia brevemente e con impegno: non ti piacciono quei ricevimenti, ma devi fare un'apparizione.
quedarse en el acto loc. col. Morirse repentinamente: apenas sufrió, se quedó en el acto.
rimanere nell'atto loc. col. Morire all'improvviso: non appena ha sofferto, è rimasto sul posto.