Pieteikšanās
Latviešu
Mainīt valodu
Tradukka
Definīcijas
fuego
zh
Ķīniešu tradicionālā
中文(繁體)
zh
Ķīniešu vienkāršotā
中文(简体)
cs
Čehu
česky
af
Afrikandu
Afrikaans
en
Angļu
english
ar
Arābu
العربية
bs
Bosniešu (latīņu)
Bosanski
bg
Bulgāru
български
da
Dāņu
dansk
fj
Fidži
Na Vosa Vakaviti
fr
Franču
français
el
Grieķu
eλληνικά
ht
Haitiešu
kreyòl ayisyen
hi
Hindi
हिन्दी
mw
Hmongu do
苗语川黔滇次方言
nl
Holandiešu
nederlands
hr
Horvātu
hrvatski
et
Igauņu
eesti
id
Indonēziešu
bahasa indonesia
it
Itāliešu
italiano
he
Ivrits
עברית
ja
Japāņu
日本語
yu
Kantonas (tradicionālā)
廣東
ca
Kataloniešu
català
tl
Klingonu
tlhIngan
ko
Korejiešu
한국어
ru
Krievu
русский
lv
Latviešu
latviešu
lt
Lietuviešu
lietuvių
mg
Malagasy
Malagasy
ms
Malajiešu
bahasa melayu
mt
Maltiešu
malti
no
Norvēģu
norsk (bokmål)
fa
Persiešu
فارسی
pl
Poļu
polski
pt
Portugāļu
portuguese
ot
Querétaro Otomi
Ñäñho Maxei
ro
Rumāņu
română
sm
Samoa
Gagana faʻa Sāmoa
sr
Serbu (kirilica)
Српски (ћирилица)
sr
Serbu (latīņu)
Српски (латиница)
sl
Slovēņu
slovenščina
sk
Slovāku
slovenčina
fi
Somu
suomi
es
Spāņu
español
sw
Svahilu
Kiswahili
th
Taju
ภาษาไทย
ta
Tamilu
தமிழ்
to
Tongan
lea faka-Tonga
tr
Turku
türkçe
uk
Ukraiņu
українська
hu
Ungāru
magyar
ur
Urdu
اردو
de
Vācu
deutsch
cy
Velsiešu
cymraeg
vi
Vjetnamiešu
tiếng Việt
yu
Yucatec Maya
Maaya yucateco
sv
Zviedru
svenska
tulkot
Multi
vārdnīca
vienība
valūta
Definīcijas
—
Spāņu
fuego
Angļu
Angļu ➞ Franču
Angļu ➞ Holandiešu
Angļu ➞ Itāliešu
Angļu ➞ Kataloniešu
Angļu ➞ Krievu
Angļu ➞ Portugāļu
Angļu ➞ Spāņu
Angļu ➞ Vācu
Franču
Franču ➞ Angļu
Franču ➞ Holandiešu
Franču ➞ Itāliešu
Franču ➞ Kataloniešu
Franču ➞ Krievu
Franču ➞ Portugāļu
Franču ➞ Spāņu
Franču ➞ Vācu
Holandiešu
Holandiešu ➞ Angļu
Holandiešu ➞ Franču
Holandiešu ➞ Itāliešu
Holandiešu ➞ Kataloniešu
Holandiešu ➞ Krievu
Holandiešu ➞ Portugāļu
Holandiešu ➞ Spāņu
Holandiešu ➞ Vācu
Itāliešu
Itāliešu ➞ Angļu
Itāliešu ➞ Franču
Itāliešu ➞ Holandiešu
Itāliešu ➞ Kataloniešu
Itāliešu ➞ Krievu
Itāliešu ➞ Portugāļu
Itāliešu ➞ Spāņu
Itāliešu ➞ Vācu
Kataloniešu
Kataloniešu ➞ Angļu
Kataloniešu ➞ Franču
Kataloniešu ➞ Holandiešu
Kataloniešu ➞ Itāliešu
Kataloniešu ➞ Krievu
Kataloniešu ➞ Portugāļu
Kataloniešu ➞ Spāņu
Kataloniešu ➞ Vācu
Krievu
Krievu ➞ Angļu
Krievu ➞ Franču
Krievu ➞ Holandiešu
Krievu ➞ Itāliešu
Krievu ➞ Kataloniešu
Krievu ➞ Portugāļu
Krievu ➞ Spāņu
Krievu ➞ Vācu
Portugāļu
Portugāļu ➞ Angļu
Portugāļu ➞ Franču
Portugāļu ➞ Holandiešu
Portugāļu ➞ Itāliešu
Portugāļu ➞ Kataloniešu
Portugāļu ➞ Krievu
Portugāļu ➞ Spāņu
Portugāļu ➞ Vācu
Spāņu
Spāņu ➞ Angļu
Spāņu ➞ Franču
Spāņu ➞ Holandiešu
Spāņu ➞ Itāliešu
Spāņu ➞ Kataloniešu
Spāņu ➞ Krievu
Spāņu ➞ Portugāļu
Spāņu ➞ Vācu
Vācu
Vācu ➞ Angļu
Vācu ➞ Franču
Vācu ➞ Holandiešu
Vācu ➞ Itāliešu
Vācu ➞ Kataloniešu
Vācu ➞ Krievu
Vācu ➞ Portugāļu
Vācu ➞ Spāņu
Meklēšanas
Dzēst
m.
Calor
y luz
producidos
por la
combustión
:
aviva
el
fuego
.
+1
Klausīties
Materia
en
combustión
: dame
fuego
.
+1
Klausīties
Incendio
: el
fuego
destruyó
el
monte
.
+1
Klausīties
Disparo
de las
armas
de
fuego
:
abrir
fuego
; alto el
fuego
;
fuego
a
discreción
.
+1
Klausīties
Fogón
o
punto
donde
se
cocina
: pon una
sartén
con un poco de
aceite
en el
fuego
.
+1
Klausīties
Hogar
: el gato se
acurrucó
al amor del
fuego
.
+1
Klausīties
Ardor
,
pasión
: puso
mucho
fuego
en su
discurso
.
+1
Klausīties
fuego
de
Santelmo
Meteoro
ígneo
que
suele
verse
en los
mástiles
de las
embarcaciones
,
especialmente
después
de la
tempestad
,
debido
a que la
atmósfera
está muy
cargada
de
electricidad
.
+1
fuego
fatuo
Inflamación
de
ciertas
materias
que se
elevan
de las
sustancias
animales
o
vegetales
en
putrefacción
, y
forman
pequeñas
llamas
a poca
distancia
del
suelo
,
especialmente
en los
lugares
pantanosos
y en los
cementerios
.
+1
fuegos
artificiales
Artificios
de
pólvora
que
producen
detonaciones
y
luces
de
colores
, y que son
lanzados
con
fines
de
diversión
: el
último
día de
feria
siempre
hay
fuegos
artificiales
.
+1
abrir
fuego
loc.
Comenzar
a
disparar
.
+1
Klausīties
alto el
fuego
loc.
Orden
de
dejar
de
disparar
;
interrupción
de las
acciones
violentas
: han
decretado
un alto el
fuego
para
negociar
el fin del
conflicto
por vía
diplomática
.
+1
entre
dos
fuegos
loc. adv. En
medio
de dos
bandos
enfrentados
: me
pillaron
entre
dos
fuegos
y tuve que
decir
de
parte
de
quién
estaba
.
+1
jugar
con
fuego
loc.
Exponerse
a un
peligro
sin
necesidad
:
conducir
a esta
velocidad
es
jugar
con
fuego
.
+1
Tweet
Definīcijas ➞ fuego
↪ Angļu
↪ Franču
↪ Holandiešu
↪ Itāliešu
↪ Kataloniešu
↪ Krievu
↪ Portugāļu
↪ Vācu