viven-vivre: अर्थ, परिभाषाएं और अनुवाद

स्पैनिश शब्दकोश%dictionary_xs%फ़्रेंच

viven क्या हैं? viven का अर्थ vivre हैं

vivre क्या हैं?

  • Sentir profundamente lo que se hace o disfrutar con ello: cuando actúa vive su papel.

    Ressentir profondément ce qui est fait ou en profiter: quand il agit, il vit son rôle.

  • intr. Tener vida: mis abuelos ya no viven.

    intr. Avoir la vie : mes grands-parents ne vivent plus.

  • Durar con vida: estas rosas no vivirán mucho.

    Durer en vie: ces roses ne vivront pas longtemps.

  • Pasar y mantener la vida con lo necesario para una persona, una familia, un grupo, etc.: la región vive principalmente del turismo.

    Passer et maintenir la vie avec ce qui est nécessaire pour une personne, une famille, un groupe, etc.: la région vit principalement du tourisme.

  • Habitar en un lugar: vivimos en el campo. También tr.

    Habiter dans un endroit: nous vivons à la campagne. Aussi tr.

  • Llevar un determinado tipo de vida: vivir como un rey.

    Mener un certain type de vie: vivre comme un roi.

  • Acomodarse uno a las circunstancias o aprovecharlas: saber vivir.

    S’adapter aux circonstances ou en profiter: savoir vivre.

  • Mantenerse en la memoria una persona que ya ha muerto o una cosa pasada: los poetas viven a través de sus obras.

    Garder à la mémoire une personne déjà morte ou une chose passée: les poètes vivent à travers leurs œuvres.

  • Compartir la vida con otra persona sin estar casados: vive con su novia.

    Partager la vie avec quelqu’un d’autre sans être marié: il vit avec sa petite amie.

  • tr. Experimentar: hemos vivido momentos de inquietud.

    tr. Expérimenter: nous avons vécu des moments d’inquiétude.

  • no dejar vivir loc. Molestar o fastidiar mucho a una persona: este dolor de espalda no me deja vivir.

    ne laissez pas vivre loc. Ennuyer ou ennuyer une personne beaucoup: ce mal de dos ne me laisse pas vivre.

  • vivir al día loc. Vivir con lo que se va ganando sin preocuparse por el futuro: deberíamos ahorrar un poco y no vivir al día.

    vivre jusqu’au jour loc. Vivre avec ce qui se gagne sans se soucier de l’avenir : il faut épargner un peu et ne pas être à jour.

  • vivir para ver loc. Expresa la extrañeza que causa algo que no se esperaba en absoluto.

    vivre pour voir LOC. Il exprime l’étrangeté causée par quelque chose qui n’était pas du tout attendu.

शब्द खोजें

अपने अनुभव को अपग्रेड करें