f. Instrumento para cortar, compuesto de dos hojas de acero de un solo filo que pueden girar alrededor de un eje que las traba. Más en pl.: pásame las tijeras para recortar esta foto del periódico.
f. Instrument à couper, composé de deux feuilles d’acier à un seul bord qui peuvent tourner autour d’un arbre qui les verrouille. Plus en pl.: passez-moi les ciseaux pour recadrer cette photo de journal.
Aspa que sirve para apoyar un madero que se ha de aserrar o labrar.
Lame qui sert à soutenir un bois qui doit être scié ou sculpté.
dep. En fútbol, patada que se da en el aire haciendo amago con una pierna y golpeando con la otra: marcó un magnífico gol de tijera.
Dep. Au football, coup de pied qui se produit en l’air en faisant un tacle avec une jambe et en frappant avec l’autre: il a marqué un magnifique but en ciseaux.
dep. Presa para inmovilizar al contrario sujetándolo con las piernas cruzadas: inmovilizó al contrario con una llave de tijera.
Dep. Proie pour immobiliser l’adversaire en le tenant les jambes croisées: il a immobilisé l’adversaire avec une clé à ciseaux.
dep. Ejercicio que consiste en cruzar las piernas en el aire con la espalda apoyada en el suelo.
Dep. Exercice qui consiste à croiser les jambes en l’air avec le dos posé sur le sol.
de tijera loc. adj. Que esta formado por dos partes que se articulan del mismo modo que este utensilio: silla de tijera.
Ciseaux loc. Adj. Qui est formé de deux parties qui sont articulées de la même manière que cet ustensile: chaise en ciseaux.
meter la tijera loc. col. Censurar, cortar algo: metió la tijera sin contemplaciones en el artículo que escribí y apenas se parecía a lo que yo quería contar.
Mettez les ciseaux loc. col. Censeur, coupez quelque chose: il a mis sans cérémonie les ciseaux dans l’article que j’ai écrit et cela ne ressemblait guère à ce que je voulais raconter.