tierra-Terre: significado, definições e traduções

Dicionário de Espanhol%dictionary_xs%Francês

O que é tierra? tierra é Terre

O que é Terre?

  • f. Tercer planeta del sistema solar, habitado por las personas: la Luna es un satélite de la Tierra.

    f troisième planète du système solaire, habité par des gens : la lune est un satellite de la terre.

  • Parte superficial del globo terráqueo no ocupada por el mar: recorrió todo el continente por tierra.

    La partie superficielle du globe non occupée par la mer : tournée du continent par voie terrestre.

  • Materia inorgánica desmenuzable de la que se compone principalmente el suelo natural: ha tapado con tierra todos los agujeros del jardín.

    Matières inorganiques friable, quel sol naturel se compose principalement : bouché avec de la terre tous les trous dans le jardin.

  • Suelo o piso: el jinete cayó a tierra después del salto del caballo.

    Revêtement de sol ou du plancher : coureur est tombé au sol après le saut de cheval.

  • Suelo sobre el que crecen las plantas: tienes que poner tierra rica en materia orgánica en el tiesto.

    Le sol sur lequel les plantes poussent : il faut mettre les sols riches en matière organique dans le pot.

  • Terreno dedicado a cultivo o propio para ello: tiene una tierra sembrada de centeno, y el resto de trigo y cebada.

    Terrain dédié à la culture ou possédez cela: a une terre ensemencée de seigle et le reste du blé et d'orge.

  • Nación, región o lugar en que se ha nacido: ha vuelto a la tierra que le vio nacer.

    Pays, région ou lieu où il est né: a retourné à la terre natale.

  • País, región: excursión por tierras segovianas.

    Pays, région : tour des terres segovianas.

  • Territorio o distrito constituido por intereses presentes o históricos: tierra de Castilla.

    Territoire ou district qui comprend les intérêts actuels ou historiques : terres de Castille.

  • El mundo, en oposición al cielo o a la vida eterna: hacer el bien en la tierra.

    Le monde, en opposition avec le ciel ou la vie éternelle : faire le bien sur terre.

  • tierra adentro En un lugar alejado de la costa: tuvimos que ir tierra adentro para encontrar agua potable.

    Tierra adentro dans un endroit loin de la côte : devais aller intérieure pour trouver de l'eau potable.

  • tierra firme Continente, en oposición a isla: estaremos varios meses sin pisar tierra firme.

    continent continent, plutôt que de l'île : nous serons plusieurs mois sans marcher sur la terre ferme.

  • Terreno sólido y edificable por su consistencia y dureza.

    Terre solide et constructible pour sa cohérence et son endurance.

  • Tierra Prometida rel. La que Dios prometió al pueblo de Israel: Moisés condujo a los israelitas a la Tierra Prometida.

    Rel. terre promise Que Dieu a promis au peuple d'Israël : Moses a conduit les Israélites vers la terre promise.

  • Tierra Santa rel. Lugares de Palestina donde nació, vivió y murió Jesucristo.

    Tierra Santa rel. Lieux de la Palestine où il naquit, vécut et mourut Jesucristo.

  • tierra rara quím. Cada uno de los óxidos de los elementos lantánidos, que se llaman así porque son escasísimos en la naturaleza.

    quim de terres rares. Chacun des oxydes d'éléments lanthanides, qui sont appelés ainsi parce qu'ils sont très rares dans la nature.

  • dar en tierra loc. Destruir o tirar algo: ha dado en tierra con la figura de porcelana.

    donner le loc à terre. Détruire ou de jeter quelque chose: a pris à terre avec la figure de porcelaine.

  • de la tierra loc. adj.[Fruto o producto] propio del país o comarca: melones de la tierra.

    Loc terre. adj. [résultat ou le produit] propre pays ou région : melons de la terre.

  • echar por tierra loc. col. Hacer fracasar algo: la avería del motor ha echado por tierra todas nuestras posibilidades.

    dalot loc. Le colonel dérailler quelque chose : la panne de moteur, a saboté toutes nos possibilités.

  • echar tierra sobre algo loc. Hacer que no se vuelva a hablar más sobre algo: han echado tierra sobre el asunto de las votaciones irregulares.

    prendre des terres de loc sur quelque chose. Que pensez-vous encore à parler davantage de quelque chose : avoir des terres sur la question des bulletins irréguliers déposés.

  • poner alguien tierra de por medio loc. col. Alejarse o desaparecer de un lugar: en cuanto vio que se aproximaba una bronca, puso tierra de por medio.

    mettre quelqu'un terre de par moitié loc. Le colonel bouger ou disparaître d'un endroit : dès qu'il a vu que je m'approche d'un FRR, mis par le biais de la terre.

  • quedarse alguien en tierra loc. No conseguir subir a un medio de transporte o no hacer un viaje planeado: llegamos tarde a la estación y nos quedamos en tierra.

    être une personne sur terre loc. Pas se charger sur un moyen de transport, ou pas de faire un voyage prévu : nous sommes arrivés tard à la gare et nous étions sur la terre ferme.

  • tener alguien los pies en la tierra loc. Ser sensato y realista, sin dejarse llevar por la imaginación o la fantasía: en estos asuntos hay que tener los pies en la tierra, y no dejarse llevar por impulsos.

    quelqu'un a les pieds sur la ligne de démarcation au sol Être raisonnable et réaliste, sans être emporter par l'imagination ou de la fantaisie : ces questions doivent garder les pieds sur le sol et ne pas succomber à des pulsions.

  • tomar tierra loc. Desembarcar o llegar a puerto una embarcación o sus ocupantes: los tripulantes del submarino tomaron tierra después de tres meses sumergidos.

    prendre terre loc. Atterrissage ou arrivant au port, un bateau ou ses occupants : l'équipage du sous-marin a eu terre après trois mois submergée.

  • loc. Posarse una aeronave en tierra o descender sus ocupantes sobre la superficie terrestre: el avión tomó tierra.

    Loc. Régler un avion sur le sol ou vers le bas de ses occupants sur la surface de la terre : l'avion a pris au sol.

Buscar palavras

Atualize sua experiência