suerte क्या हैं? suerte का अर्थ chance हैं
chance क्या हैं?
- f. Encadenamiento de sucesos considerado fortuito o casual: así lo ha querido la suerte.
F. Enchaînement d’événements considérés comme fortuite ou occasionnels : c’est ce que la chance a voulu.
- Circunstancia favorable o adversa: tener buena suerte.
Circonstances favorables ou défavorables : bonne chance.
- Suerte favorable: es hombre de suerte.
Bonne chance: c’est un homme chanceux.
- Azar, casualidad: echaron a suertes la portería.
Chance, hasard: ils ont jeté le but.
- Estado, condición: mejorar la suerte del pueblo.
Statut, condition: améliorer le sort du peuple.
- Hechos venideros en la vida de alguien o de algo: quién sabe qué le deparará la suerte.
Faits à venir dans la vie de quelqu’un ou quelque chose: qui sait ce que la chance apportera.
- Género o especie de una cosa: vende toda suerte de botones.
Genre ou une sorte de chose: vendre toutes sortes de boutons.
- Manera o modo de hacer una cosa: haciéndolo de esta suerte quedará más seguro.
Façon ou façon de faire une chose: le faire de cette façon sera plus sûr.
- taurom. Cada uno de los lances o tercios de la lidia: el torero solicitó el cambio de suerte.
taurom. Chacune des lances ou des tiers de la lydie: le torero a demandé le changement de chance.
- Parte de la tierra de labor separada de otra por sus lindes.
Une partie du pays du travail séparée d’une autre par ses frontières.
- amer. Billete de lotería: ¿una suerte, señor?
Amer, c’est lui. Billet de loterie: Chanceux, monsieur?
- caer o tocar en suerte loc. Tocar en sorteo: le cayó en suerte el gordo de la lotería.
tomber ou toucher dans la chance loc. Jouer dans le tirage au sort: Il a eu de la chance avec le jackpot.
- de suerte que loc. conjunt. De manera que: explícamelo de suerte que lo entienda.
de sorte que loc. conjunt. Alors: expliquez-moi d’une manière que vous comprenez.