saltaron-Ils ont fait un bond: pengertian, definisi dan terjemahan
Kamus Spanyol%dictionary_xs%Prancis
Apa itu saltaron?saltaron adalah Ils ont fait un bond
Apa itu Ils ont fait un bond?
intr. Levantarse del suelo con impulso y agilidad para elevarse y volver a caer: saltó para verle entre la multitud.
Intr. Se levant du sol avec élan et agilité pour se lever et retomber : il a sauté pour le voir dans la foule.
Arrojarse desde una altura: saltó del trampolín.
Se jetant d’une hauteur: il a sauté du trampoline.
Salir un líquido hacia arriba con ímpetu, como el agua en el surtidor.
Un liquide arrive avec une impulsion, comme l’eau à la pompe.
Romperse o abrirse violentamente una cosa: saltar una costura.
Briser ou ouvrir violemment une chose: sauter une couture.
Desprenderse una cosa de donde estaba unida o fija: saltar un botón.
Détacher une chose de l’endroit où il était attaché ou fixé: sauter un bouton.
Lanzarse en ataque sobre alguien o algo: los atracadores saltaron sobre él.
Lancer une attaque sur quelqu’un ou quelque chose: les voleurs lui ont sauté dessus.
Manifestar algo bruscamente, por lo general como reacción a alguna cosa: saltas a la mínima observación.
Manifester quelque chose brusquement, généralement en réaction à quelque chose: vous sautez à la moindre observation.
Ascender a un puesto más alto que el inmediatamente superior sin haber ocupado este: saltó a la dirección sin pasar por la subdirección.
Montant à une position plus élevée que celle immédiatement au-dessus sans l’avoir occupée: sauté dans la direction sans passer par la sous-direction.
Destacar por la limpieza: tiene la cocina que salta de limpia.
Démarquez-vous par la propreté: il a la cuisine qui saute propre.
dep. Salir los jugadores al terreno de juego: los dos equipos saltaron al campo.
Dep. Faire sortir les joueurs sur le terrain : les deux équipes ont pris le terrain.
tr. Salvar de un salto un espacio o distancia: saltó la valla.
Tr. Sauter un espace ou une distance : sauter la clôture.
Pasar de una cosa a otra, dejándose las intermedias: me he saltado un párrafo.
Passer d’une chose à l’autre, laisser les intermédiaires: j’ai sauté un paragraphe.
No cumplir una ley, reglamento, etc. También prnl.: le multaron por saltarse un stop.
Non-respect d’une loi, d’un règlement, etc. Il a également été condamné à une amende pour avoir sauté un arrêt.
saltar a la vista loc. Destacar o sobresalir mucho: la diferencia salta a la vista.
Sauter dans la vue loc. Se démarquer ou se démarquer beaucoup : la différence est évidente.