%%: 意味、定義と翻訳
スペイン語辞典%dictionary_xs%フランス語
puedasとは何ですか?puedasはpeutです
peutとは何ですか?
m. Dominio, facultad y jurisdicción que uno tiene para mandar o ejecutar una cosa: poder para contratar personal.
m. domaine, de professeurs et de compétence qu’il faut envoyer ou exécuter une chose : être en mesure d’embaucher du personnel.
Fuerza, vigor, capacidad: poder de convicción.
La force, la vigueur, l’habileté : le pouvoir de la conviction.
Posesión actual o tenencia de una cosa: tiene las llaves en su poder.
Possession réelle ou possession d’une chose : vous avez les clés en votre possession.
Suprema potestad rectora y coactiva del Estado: los monarcas absolutos acumulaban todo el poder.
Gouvernement suprême et pouvoir coercitif de l’État : les monarques absolus ont accumulé tout le pouvoir.
Facultad que alguien da a otra persona para que, en lugar suyo y representándole, pueda ejecutar una cosa. Más en pl.: le dio poderes para acceder a su cuenta bancaria.
Un pouvoir que quelqu’un donne à une autre personne pour que, à sa place et en son nom, il puisse faire quelque chose. Plus en pl. : lui donnait le pouvoir d’accéder à son compte bancaire.
pl. Facultades, autorización para hacer una cosa: dio a su administrador poderes para gestionar su hacienda.
..pl. Facultés, autorisation de faire une chose : il a donné à son administrateur des pouvoirs pour gérer sa trésorerie.
poder absoluto Despotismo.
le pouvoir absolu, le despotisme.
poder adquisitivo Posibilidades económicas de una persona, capacidad que tiene para adquirir bienes o servicios.
Les possibilités économiques d’une personne, la capacité d’acquérir des biens ou des services.
tr. Tener capacidad para hacer algo: solo él puede arreglarlo.
Tr. Avoir la capacité de faire quelque chose : lui seul peut le réparer.
Tener facilidad, tiempo o lugar de hacer una cosa: ¿puedes venir?
Avoir de la facilité, du temps ou un endroit pour faire une chose : pouvez-vous venir ?
Ser lícito hacer una cosa. Más en frases neg.: aquí no se puede aparcar.
Il est permis de faire quelque chose. Plus en nég. : vous ne pouvez pas vous garer ici.
Vencer a una persona, ser más fuerte que ella: mi hermano te puede, y si te metes conmigo te pegará.
Battre quelqu’un, être plus fort que lui : mon frère peut le faire, et si tu te moques de moi, il te battra.
intr. impers. Ser contingente o posible que suceda una cosa: puede que vaya.
Intr. Impers. Être contingent ou possible pour qu’une chose se produise : cela peut aller.
a o hasta más no poder loc. adv. Todo lo posible: llovía a más no poder.
A ou jusqu’à ce que plus ne soit pas capable loc. adv. Autant que possible : il pleuvait à verse.
no poder más loc. Estar sumamente fatigado o no tener tiempo y lugar suficientes para abarcar lo que se está haciendo: no puedo más, voy a descansar un rato.
Je n’en peux plus loc. Être extrêmement fatigué ou ne pas avoir assez de temps et d’espace pour s’imprégner de ce que l’on fait : je n’en peux plus, je vais me reposer un moment.
poderle algo a alguien loc. Ser alguna cosa demasiado intensa para poder vencerla: le puede la curiosidad.
Être capable de faire quelque chose à quelqu’un loc. Être quelque chose de trop intense pour être surmonté : la curiosité peut avoir raison de lui.
¿se puede? loc. Expresión con que se pide permiso para entrar en un lugar.♦ Irreg. Véase conj. modelo.
Est-ce possible ? Loc. Expression utilisée pour demander l’autorisation d’entrer dans un lieu. ♦ Voir conj. modèle.