ponen-mettre: अर्थ, परिभाषाएं और अनुवाद

स्पैनिश शब्दकोश%dictionary_xs%फ़्रेंच

ponen क्या हैं? ponen का अर्थ mettre हैं

mettre क्या हैं?

  • tr. Colocar en un sitio o lugar. También prnl.

    TR. Lieu dans un local ou emplacement. Aussi prnl.

  • Disponer para un fin: poner la mesa.

    Organiser dans un but : mettre la table.

  • Añadir, echar: pon más aceite a la ensalada.

    Ajouter, ajouter : mettre plus de pétrole à la salade.

  • Encender, hacer que funcione un aparato: poner la tele.

    Allumez, obtenir un périphérique fonctionne : mettre la télé.

  • Instalar o montar: poner una tienda.

    Installer ou assembler : mettre une tente.

  • Admitir un supuesto o hipótesis: pongamos que hablo de Madrid.

    Soutenir une hypothèse ou une hypothèse : dire que je parle de Madrid.

  • Soltar el huevo las aves.

    Libérer les oiseaux oeufs.

  • Representar una obra de teatro, proyectar una película, etc.: ¿qué ponen hoy en la tele?

    Représentent un travail de théâtre, projection d’un film, etc. : ce qui est mis à la télé aujourd'hui ?

  • Escribir en papel.

    Écrire sur papier.

  • Decir, expresar un escrito: quiere saber qué pone la carta de tu madre.

    Dire, exprimer par écrit : veulent savoir ce qui met la lettre de votre mère.

  • Mandar o imponer: poner una multa.

    Envoyer ou imposer : mettre une amende.

  • Exponer a una persona o cosa a cierta acción o circunstancia: puso a su familia en peligro. También prnl.

    Exposer une personne ou une chose à une action ou une circonstance : mettre sa famille en danger. Aussi prnl.

  • prnl. Vestirse o ataviarse: ponerse un sombrero.

    prnl. S’habiller ou s’habiller : mettre un chapeau.

  • Ocultarse los astros tras el horizonte, especialmente el Sol.

    Cachez les étoiles derrière l’horizon, en particulier le Soleil.

  • Llegar a un lugar determinado: llámame, y me pongo allí en dos minutos.

    Arrivez à un certain endroit: appelez-moi, et j’y arrive en deux minutes.

  • Mancharse: se puso buena la camisa.

    Tacher: elle a mis sa chemise.

  • poner a parir o poner verde loc. col. Hablar muy mal de alguien.

    mettre à brunir ou mettre vert loc. col. Parler très mal de quelqu’un.

  • poner o ponerse colorado loc. col. Avergonzar.

    mettre ou obtenir colorado loc. col. Avergonzar.

  • ponerse a loc. Seguido de un infinitivo, comenzar la acción que este expresa: se puso a leer.♦ Irreg. Véase conj. modelo.

    arriver à loc. Suivi d’un infinitif, commencez l’action que cela exprime: il a commencé à lire. ♦ Irreg. Voir conj. modèle.

शब्द खोजें

अपने अनुभव को अपग्रेड करें