m. Dominio, facultad y jurisdicción que uno tiene para mandar o ejecutar una cosa: poder para contratar personal.
m. Domaine, faculté et juridiction que l’on doit commander ou exécuter une chose: le pouvoir d’embaucher du personnel.
Fuerza, vigor, capacidad: poder de convicción.
Force, vigueur, capacité : pouvoir de conviction.
Posesión actual o tenencia de una cosa: tiene las llaves en su poder.
Possession ou possession actuelle d’une chose : vous avez les clés en votre possession.
Suprema potestad rectora y coactiva del Estado: los monarcas absolutos acumulaban todo el poder.
Pouvoir suprême de gouvernement et de coercition de l’État : les monarques absolus ont accumulé tout le pouvoir.
Facultad que alguien da a otra persona para que, en lugar suyo y representándole, pueda ejecutar una cosa. Más en pl.: le dio poderes para acceder a su cuenta bancaria.
Faculté que quelqu’un donne à une autre personne afin que, à sa place et en la représentant, il puisse exécuter une chose. Plus en pl.: vous a donné le pouvoir d’accéder à votre compte bancaire.
pl. Facultades, autorización para hacer una cosa: dio a su administrador poderes para gestionar su hacienda.
Pl. Pouvoirs, autorisation de faire une chose : il donnait à son administrateur des pouvoirs pour gérer sa succession.
poder absoluto Despotismo.
pouvoir absolu Despotisme.
poder adquisitivo Posibilidades económicas de una persona, capacidad que tiene para adquirir bienes o servicios.
pouvoir d’achat Possibilités économiques d’une personne, capacité d’acquérir des biens ou des services.
tr. Tener capacidad para hacer algo: solo él puede arreglarlo.
Tr. Avoir la capacité de faire quelque chose: lui seul peut le réparer.
Tener facilidad, tiempo o lugar de hacer una cosa: ¿puedes venir?
Vous avez de la facilité, du temps ou de l’endroit pour faire une chose: pouvez-vous venir?
Ser lícito hacer una cosa. Más en frases neg.: aquí no se puede aparcar.
Soyez légal de faire une chose. Plus en phrases négatives: ici vous ne pouvez pas vous garer.
Vencer a una persona, ser más fuerte que ella: mi hermano te puede, y si te metes conmigo te pegará.
Battez une personne, soyez plus fort qu’elle: mon frère peut vous, et si vous jouez avec moi, il vous frappera.
intr. impers. Ser contingente o posible que suceda una cosa: puede que vaya.
intr. impers. Soyez contingent ou possible qu’une chose se produise: cela peut aller.
a o hasta más no poder loc. adv. Todo lo posible: llovía a más no poder.
a ou encore plus ne pouvant pas loc. adv. Tout est possible : il a plu plus que je ne pouvais.
no poder más loc. Estar sumamente fatigado o no tener tiempo y lugar suficientes para abarcar lo que se está haciendo: no puedo más, voy a descansar un rato.
ne pas être capable de faire plus de loc. Étant extrêmement fatigué ou n’ayant pas assez de temps et de place pour couvrir ce qui se fait: je ne peux plus, je vais me reposer pendant un moment.
poderle algo a alguien loc. Ser alguna cosa demasiado intensa para poder vencerla: le puede la curiosidad.
pour pouvoir faire quelque chose à quelqu’un loc. Être quelque chose de trop intense pour pouvoir le surmonter : vous pouvez être curieux.
¿se puede? loc. Expresión con que se pide permiso para entrar en un lugar.♦ Irreg. Véase conj. modelo.
Est-ce possible? Loc. Expression avec laquelle l’autorisation est demandée pour entrer dans un lieu. ♦ Irreg. Voir conj. modèle.