What is piedras? piedras is pierres
What is pierres?
- f. Sustancia mineral más o menos dura y compacta que no es terrosa ni de aspecto metálico: la fachada de la catedral es de piedra.
F. Substance minérale plus ou moins dure et compacte qui n’est ni terreuse ni métallique en apparence : la façade de la cathédrale est en pierre.
- Cálculo de la orina: tiene piedras en el riñón .
Calcul de l’urine: vous avez des calculs rénaux.
- Material que se usa en los mecheros para producir la chispa.
Matériau utilisé dans les briquets pour produire des étincelles.
- piedra angular Piedra que hace esquina en un edificio y sobre la que se apoyan dos paredes.
pierre angulaire pierre qui est sur le coin dans un bâtiment et sur lequel reposent deux murs.
- Base o fundamento principal de una cosa: el amor es la piedra angular de la familia .
Base ou fondement principal d’une chose : l’amour est la pierre angulaire de la famille.
- piedra berroqueña Granito.
Granite Redstone.
- piedra filosofal Materia con que los alquimistas pretendían hacer oro artificialmente.
pierre philosophale Matière avec laquelle les alchimistes avaient l’intention de fabriquer artificiellement de l’or.
- piedra pómez Piedra volcánica, esponjosa, frágil, de color agrisado y textura fibrosa: se frotó las durezas de los pies con piedra pómez.
Pierre ponce Pierre volcanique, moelleuse, fragile, de couleur aigre et de texture fibreuse: la dureté des pieds a été frottée avec de la pierre ponce.
- piedra preciosa Piedra fina, dura, rara y por lo común transparente, o al menos translúcida, que tallada se emplea en adornos de lujo: me encantan las esmeraldas y casi todas las piedras preciosas .
La pierre fine, dure, rare et généralement transparente, ou du moins translucide, qui a sculpté est utilisée dans les ornements de luxe: j’adore les émeraudes et presque toutes les pierres précieuses.
- de piedra loc. adj. Muy sorprendido, atónito. Se usa con verbos como dejar o quedarse : me quedé de piedra cuando me enteré de que te casabas.
De pierre loc. adj. Très surpris, stupéfait. Il est utilisé avec des verbes tels que partir ou rester: j’ai été choqué quand j’ai appris que vous alliez vous marier.
- loc. adj. Que no tiene sentimientos: debe de ser de piedra si no se conmueve con estas escenas de niños desnutridos.
loc. adj. Qu’il n’a aucun sentiment : il doit être fait de pierre s’il n’est pas ému par ces scènes d’enfants malnutris.
- no ser alguien de piedra loc. col. No ser insensible: lloré con esa película porque no soy de piedra.
N’étant pas quelqu’un de Piedra Loc. Col. Ne soyez pas insensible : j’ai pleuré avec ce film parce que je ne suis pas fait de pierre.
- tirar la piedra y esconder la mano loc. Hacer daño a otro, ocultando que se lo hace: siempre está criticando a la gente por detrás, o sea, que tira la piedra y esconde la mano .
Jetez la pierre et cachez la main folle. Blesser quelqu’un d’autre, cacher qu’il le fait: il critique toujours les gens par derrière, c’est-à-dire qu’il jette la pierre et cache sa main.
- tirar uno piedras sobre su propio tejado loc. col. Conducirse de modo perjudicial a sus intereses: si te enfrentas con los vecinos, estás tirando piedras sobre tu propio tejado.
Jetez une pierre sur votre propre toit loc. col. Se comporter d’une manière préjudiciable à leurs intérêts: Si vous vous heurtez à des voisins, vous jetez des pierres sur votre propre toit.