tr. Consentir, normalmente quien tiene autoridad para ello, que otros hagan o dejen de hacer una cosa. También prnl.: no se permite un error.
Tr. Le consentement, généralement celui qui a le pouvoir de le faire, pour que d’autres fassent ou ne fassent pas une chose. Aussi prnl.: une erreur n’est pas autorisée.
No impedir lo que se pudiera y debiera evitar: no sé cómo permites que te hable así.
N’empêchez pas ce qui pourrait et devrait être évité: je ne sais pas comment vous me permettez de vous parler comme ça.
Hacer algo posible: unas fuertes patas permiten al canguro dar grandes saltos.
Faites quelque chose de possible: des jambes fortes permettent au kangourou de faire de grands sauts.
prnl. Tomarse la libertad o atreverse a hacer o decir algo: me he permitido traerle un obsequio.♦ Tiene doble p. p.: uno reg., permitido, y otro irreg., permiso.
prnl. Prendre la liberté ou oser faire ou dire quelque chose: je me suis permis de vous apporter un cadeau. ♦ Il a double p. p.: un reg., autorisé, et un autre irreg., permission.