nacido-né le: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishFrench

What is nacido? nacido is né le

What is né le?

  • m. y f. Persona que ha existido en el pasado o existe en el presente: los nacidos entre el 1 y el 4 de julio harán el servicio militar fuera de la Península.

    m. et f. Personne qui a existé dans le passé ou qui existe dans le présent : les personnes nées entre le 1er et le 4 juillet feront leur service militaire à l’extérieur de la péninsule.

  • m. amer. divieso: le han salido unos nacidos en el brazo.

    m. amer. divieso: il est sorti né dans le bras.

  • bien nacido loc. adj.[Persona] que obra con honradez y nobleza: es de bien nacido ser agradecido.

    bien né loc. adj.[Personne] qui travaille avec honnêteté et noblesse: il est bien né pour être reconnaissant.

  • mal nacido loc. adj.[Persona] que se comporta con maldad y de modo indeseable: ¡eres un hipócrita mal nacido!

    loc. adj. [Personne] qui se comporte mal et de manière indésirable: vous êtes un hypocrite mal né!

  • intr. Salir del vientre materno: los gatitos nacen con los ojos cerrados.

    Intr. Quitter l’utérus - les chatons naissent les yeux fermés.

  • Salir del huevo un animal ovíparo: las crías de tortuga marina son muy vulnerables nada más nacer.

    Un animal ovipare émerge de l’œuf : les nouveau-nés des tortues de mer sont très vulnérables dès leur naissance.

  • Empezar a salir un vegetal de su semilla: este año ha nacido trigo sin haberlo plantado.

    Commencez un légume à sortir de sa graine: cette année, le blé est né sans l’avoir planté.

  • Prorrumpir o brotar: nacer una tendencia artística.

    Éclater ou germer : naître une tendance artistique.

  • Empezar a dejarse ver un astro en el horizonte: nacer el Sol.

    Commencez à voir une étoile à l’horizon : le Soleil est né.

  • Empezar una cosa desde otra, como saliendo de ella: del tronco de aquel árbol nacían cinco ramas.

    Commencez une chose à partir d’une autre, comme si elle en sortait : du tronc de cet arbre sont nées cinq branches.

  • Inferirse una cosa de otra: los problemas de esta empresa nacen de una planificación inadecuada.

    Pour déduire une chose d’une autre : les problèmes de cette entreprise naissent d’une planification inadéquate.

  • Escapar de un peligro sin daño alguno: nació después de aquel golpe con el coche.

    Échapper au danger sans nuire: il est né après ce coup avec la voiture.

  • Estar destinado para un fin o tener una inclinación natural hacia él: parece que hayas nacido para rico.

    Être destiné à une fin ou avoir une inclination naturelle vers elle: il semble que vous soyez né pour être riche.

  • Comenzar en una actividad: nació al toreo el día de su primera comunión.

    Commencez par une activité : il est né à la tauromachie le jour de sa première communion.

  • prnl. Abrirse una costura hecha muy al borde de la tela, desprendiéndose los hilos de la orilla.

    prnl. Ouvrez une couture faite très près du bord du tissu, en détêquant les fils du rivage.

  • Entallecerse una raíz o semilla al aire libre.♦ Irreg. Se conj. como agradecer . Tiene triple p. p.: nacido, nado y nato.

    Entallecerse une racine ou une graine à l’extérieur.♦ Irreg. C’est conj. comment remercier . Il a un triple p.p. : né, nageur et né.

Search words

Upgrade your experience