mucha-beaucoup: znaczenie, definicje i tłumaczenia

Hiszpański słownik/%dictionary_xs%Francuski

Co jest mucha? mucha jest beaucoup

Co jest beaucoup?

  • adj. Abundante, numeroso, intenso, que sobrepasa lo normal: tiene muchos amigos; hace mucho frío.

    Adj. Abondante, nombreuse, intense, dépassant la normale : elle a beaucoup d’amis ; il fait très froid.

  • adv. c. En alto grado, en cantidad elevada: me ha gustado mucho la novela.

    adv.c. Dans une grande mesure, en grand nombre: J’ai vraiment aimé le roman.

  • Largo periodo de tiempo: hoy está tardando mucho.

    Longue période de temps: aujourd’hui prend beaucoup de temps.

  • Con otros adverbios denota comparación: mucho antes, menos.

    Avec d’autres adverbes dénote comparaison: beaucoup plus tôt, moins.

  • Más de lo habitual o normal: hoy he tenido que madrugar mucho.

    Plus que d’habitude ou normal: j’ai dû me lever tôt aujourd’hui.

  • Con ciertos tiempos del verbo ser seguidos de la conj. que denota extrañeza: mucho será que no llueva esta tarde.

    Avec certains moments du verbe être suivie par le conj. désignant l’étrangeté: beaucoup sera qu’il ne pleut pas cet après-midi.

  • como mucho loc. adv. A lo sumo, todo lo más: como mucho costará 1.00 ptas.

    tout au plus loc. adv. Tout au plus, d’autant plus: tout au plus il en coûtera 1,00 ptas.

  • ni con mucho loc. adv. Expresión que resalta la diferencia entre dos términos que se comparan: la hermana menor no es, ni con mucho, tan inteligente como los demás hermanos.

    ni avec beaucoup de localisation adv. Une expression qui met en évidence la différence entre deux termes qui sont comparés : la sœur cadette n’est nullement aussi intelligente que les autres frères.

  • ni mucho menos loc. adv. Expresión con la que se niega algo que afirma o da por supuesto otra persona: no pienso callarme, ni mucho menos.

    sans parler de loc. adv. Une expression avec laquelle quelque chose qui prétend ou suppose une autre personne est nié: je ne vais pas me taire, encore moins.

  • por mucho que loc. conj. aunque: por mucho que me esfuerce nunca lo consigo.

    autant que loc. conj. cependant: aussi dur que j’essaie, je ne l’ai jamais.

Szukaj słów

Ulepsz swoje doświadczenie