metas-objectifs: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishFrench

What is metas? metas is objectifs

What is objectifs?

  • f. Lugar y señal que marcan el final de una prueba deportiva: corrió el maratón pero no llegó a la meta.

    F. Place et signe qui marquent la fin d’un événement sportif : il a couru le marathon mais n’a pas atteint la ligne d’arrivée.

  • dep. Portería de algunos deportes: marcó un gol en propia meta.

    Dep. But de certains sports: il a marqué un but dans son propre but.

  • Finalidad, objetivo que alguien se traza: su meta en la vida es el dinero.

    But, objectif que quelqu’un se fixe: son objectif dans la vie est l’argent.

  • tr. Introducir o hacer penetrar una cosa dentro de otra o en algún lugar: meter dinero en el banco, meter en la cárcel. También prnl.: el ratón se metió en aquel agujero .

    Tr. Introduire ou faire pénétrer une chose à l’intérieur d’une autre ou quelque part : mettre de l’argent à la banque, mettre en prison. Aussi prnl.: la souris est entrée dans ce trou.

  • Enredar, inmiscuir. También prnl.: siempre se mete donde no le llaman .

    Enchevêtrez-vous, interférez. Aussi prnl.: il entre toujours là où on ne l’appelle pas.

  • Coser interiormente la tela sobrante de las costuras o bajos de una prenda: tiene que meter los vaqueros.

    Coudre les restes de tissu des coutures ou des bas d’un vêtement à l’intérieur: vous devez mettre le jean.

  • Poner o colocar en un lugar a una persona o cosa: su tío le metió en la empresa .

    Mettre ou placer une personne ou une chose dans un endroit: son oncle l’a mis dans l’entreprise.

  • Con ciertos sustantivos, producir, ocasionar: meter miedo, ruido.

    Avec certains noms, produire, causer : mettre la peur, le bruit.

  • Con sustantivos relacionados con golpes, dar: meter patadas; meter bofetadas.

    Avec des noms liés aux coups, donnez: mettez des coups de pied; gifler.

  • prnl. Con sustantivos de profesión o estado, entrar en él: meterse fraile .

    prnl. Avec les noms de profession ou d’état, entrez-le: obtenez frère.

  • Con la prep. a e infinitivo, arrogarse facultades o capacidades que no se tienen: no te metas a escribir, que no es lo tuyo.

    Avec la préparation. a et infinitif, arrogez les facultés ou les capacités que vous n’avez pas: ne vous lancez pas dans l’écriture, ce qui n’est pas votre truc.

  • Con la prep. con, enfrentarse, molestar: no te metas con él .

    Avec la préparation. avec, confronter, ennuyer: ne jouez pas avec.

  • Intervenir, participar: se metió en el negocio de su hermano .

    Intervenir, participer : il s’est lancé dans l’entreprise de son frère.

  • argot Consumir droga, en especial inyectada: se mete de todo.

    argot Consommer des drogues, surtout injectées: il pénètre dans tout.

  • a todo meter loc. adv. col. A gran velocidad.

    à tous mettre loc. adv. col. À grande vitesse.

Search words

Upgrade your experience