marcha-Mars: kelime anlamı, tanımları ve çevirileri

İspanyolca sözlük%dictionary_xs%Fransızca

marcha nedir?marcha Mars anlamına gelmektedir

Mars nedir?

  • f. Acción de andar, movimiento, traslado: descansamos un poco y reemprendimos la marcha .
    action de f de marche, mouvement, transfert : nous nous sommes reposés un peu et les grimpeurs la marche.
  • Funcionamiento, actividad: marcha de un negocio .
    Opération, activité : exploitation d’une entreprise.
  • Velocidad, celeridad: hay que imprimir más marcha al trabajo .
    Vitesse, hâte: il faut imprimer plus de marche au travail.
  • Movimiento ordenado de personas que caminan juntas: organizaron una marcha por la paz.
    Mouvement ordonné des personnes marchant ensemble: ils ont organisé une marche pour la paix.
  • mús. Composición musical que acompaña a los desfiles militares: ha compuesto varias marchas militares.
    mús. Composition musicale qui accompagne les défilés militaires : il a composé plusieurs marches militaires.
  • En el cambio de velocidad, cualquiera de las posiciones motrices: mete la quinta marcha cuando hayas alcanzado la velocidad que quieras mantener.
    Dans le changement de vitesse, n’importe laquelle des positions de conduite: mettez la cinquième vitesse lorsque vous avez atteint la vitesse que vous souhaitez maintenir.
  • Euforia individual o colectiva: concierto con mucha marcha.
    Euphorie individuelle ou collective : concert avec beaucoup de marche.
  • P. ext., juerga, diversión: salir de marcha.
    P. ext., réjouissance, amusement: sortez sur la route.
  • Prueba deportiva en la que los participantes deben andar a mucha velocidad manteniendo siempre un pie en contacto con el suelo: tenemos muy buenos atletas en marcha.
    Événement sportif dans lequel les participants doivent marcher à grande vitesse en gardant toujours un pied en contact avec le sol: nous avons de très bons athlètes en déplacement.
  • a marchas forzadas loc. adv. Con urgencia, sin detenerse: estudiar a marchas forzadas .
    aux marches forcées loc. adv. D’urgence, sans s’arrêter : étudiez lors des marches forcées.
  • a toda marcha loc. adv. Muy deprisa: ha salido a toda marcha hacia el aeropuerto.
    à pleine vitesse loc. adv. Très vite : il est parti à toute vitesse en direction de l’aéroport.
  • dar marcha atrás loc. Desistir de un empeño: dieron marcha atrás con sus planes de boda.
    loc inversé. Abandonnez un effort: ils ont fait marche arrière sur leurs plans de mariage.
  • poner en marcha loc. Hacer que un mecanismo empiece a funcionar: poner en marcha un proyecto.
    start loc. Mise en place d’un mécanisme : mise en place et exécution d’un projet.
  • sobre la marcha loc. adv. Deprisa.
    à la volée loc. adv. Deprisa.
  • loc. adv. A medida que se va haciendo alguna cosa: ya iremos solucionando los problemas que surjan sobre la marcha.
    loc. adv. Au fur et à mesure que quelque chose est fait: nous allons déjà résoudre les problèmes qui se posent à la volée.
  • intr. Trasladarse, caminar, abandonar un lugar, partir: marcharon muy temprano hacia su casa de campo. También prnl.: tuvo que marcharse a toda prisa .
    Intr. Se déplacer, marcher, quitter un lieu, partir : ils ont marché très tôt jusqu’à leur maison de campagne. Aussi prnl.: il a dû partir à la hâte.
  • Funcionar: este reloj no marcha bien .
    Travail : Cette montre ne va pas bien.
  • Progresar, desarrollar: sus negocios marchan mal .
    Progresser, se développer : vos entreprises vont mal.
  • Andar en formación: los soldados marcharon por la calle mayor.
    Marche en formation : les soldats marchent dans la rue principale.