malos-mauvaise: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishFrench

What is malos? malos is mauvaise

What is mauvaise?

  • adj. apóc. de malo.♦ Se usa antepuesto a sustantivos masculinos en singular y a algunos infinitivos cuando tienen esta función: mal humor, despertar.

    adj. apoc. de malo.♦ Il est utilisé avant les noms masculins dans singulier et certains infinitifs quand ils ont cette fonction: mauvaise humeur, réveil.

  • m. Lo contrario al bien, lo malo: triunfo del mal.

    m. Le contraire du bien, du mal: triomphe du mal.

  • Daño material o moral: no creí hacerte ningún mal.

    Dommages matériels ou moraux : je ne pensais pas vous faire de mal.

  • Desgracia, calamidad: males de la guerra.

    Disgrâce, calamité : maux de guerre.

  • Enfermedad, dolencia: estaba aquejado de un extraño mal.

    Maladie, maladie : j’étais malade d’un étranger maléfique.

  • amer. pat. Epilepsia.

    amer. pat. L’épilepsie.

  • mal de alturas Malestar, dolor de cabeza y sensación de náusea que produce la disminución de la presión atmosférica en las personas: en el Himalaya padeció el mal de alturas.

    mal des hauteurs Malaise, maux de tête et nausées qui provoque la diminution de la pression atmosphérique chez les personnes: dans l’Himalaya, il a souffert du mal des hauteurs.

  • mal de la piedra Desmoronamiento y corrosión que sufre la piedra por efecto de la intemperie: están arreglando el puente porque tiene el mal de la piedra.

    mal de la pierre Effondrement et corrosion subis par la pierre par effet des intempéries: ils réparent le pont parce qu’il a le mal de la pierre.

  • mal de ojo Influjo maléfico que puede ejercer una persona sobre otra mirándola de cierta manera: no tiene suerte porque le han echado mal de ojo.

    mal d’œil Influxe maléfique qu’une personne peut exercer sur une autre en la regardant d’une certaine manière: elle n’a pas de chance parce qu’elle a été mal expulsée de l’œil.

  • hacer a alguien mal loc. Perseguirlo, injuriarlo, procurarle daño o molestia.

    faire quelqu’un mal loc. Le poursuivre, l’insulter, lui causer du mal ou de l’inconfort.

  • hacer mal una cosa loc. Ser nociva y dañar o lastimar: si te bebes la leche ahora, te hará mal.

    faire mal une chose loc. Etre nocif et endommager ou blesser: si vous buvez le lait maintenant, il vous fera mal.

  • llevar o tomar uno a mal una cosa loc. Soportarla con mal humor o enfado: se ha tomado a mal mi consejo.

    porter ou prendre un à mal une chose loc. La supporter de mauvaise humeur ou de colère : mon conseil a été mal pris.

  • ¡menos mal! loc. Expresión que indica alivio porque no ocurre o no ha ocurrido algo malo que se temía o porque ocurre o ha ocurrido algo bueno con lo que apenas se contaba: ¡menos mal que has salido ileso del accidente!

    moins mal! loc. Expression indiquant un soulagement parce que quelque chose de mal ne se produit pas ou ne s’est pas produit qui était craint ou parce que quelque chose de bon se produit avec lequel on comptait à peine: moins mal que vous soyez sorti indemne de l’accident!

  • adv. m. Al contrario de lo que debe ser o de lo que sería deseable: tu dibujo está mal; el enfermo va mal.

    adv.m. Contrairement à ce qui doit être ou à ce qui serait souhaitable: votre dessin est faux; le malade va mal.

  • Difícilmente: mal puedo yo saberlo si tú no me lo dices.

    A peine: je peux mal le savoir si tu ne me le dis pas.

  • Insuficientemente o poco: hemos comido mal.

    Insuffisamment ou peu: nous avons mal mangé.

  • de mal en peor loc. adv. Cada vez peor o más desacertadamente: nuestro matrimonio va de mal en peor.

    de mal en pire loc. adv. De pire en pire ou plus malavisé: notre mariage va de mal en pis.

  • mal que bien loc. adv. Superando una serie de obstáculos: mal que bien, terminó asimilándolo.

    mal que bien loc. adv. Surmonter un certain nombre d’obstacles: bien que bien, il a fini par l’assimilant.

  • loc. adv. De cualquier manera, como fuere: hizo el examen mal que bien.

    loc. adv. Quoi qu’il en soit, comme il le faut: il a fait le test mal que bien.

  • adj. Que carece de bondad y de otras cualidades positivas: mala persona. También s.

    adj. Qui manque de bonté et d’autres qualités positives: mauvaise personne. Aussi s.

  • Que se opone a la razón o a la moralidad: mala acción.

    Qui s’oppose à la raison ou à la moralité: mauvaise action.

  • Que lleva mala vida o tiene malas costumbres: mala mujer. También s.

    Qui mène une mauvaise vie ou a de mauvaises habitudes: mauvaise femme. Aussi s.

  • Travieso, enredador: eres un niño malo.

    Méchant, enchevêtré: vous êtes un mauvais enfant.

  • Nocivo, perjudicial para la salud: fumar es malo.

    Nocif, nocif pour la santé: fumer est mauvais.

  • Enfermo, indispuesto: no fui a clase porque estaba malo.

    Malade, indisposé: je ne suis pas allé en classe parce que j’étais mauvais.

Search words

Upgrade your experience