lados-côtés: Bedeutung, Definitionen und Übersetzungen
Spanisch-Wörterbuch%dictionary_xs%Französisch
Definitionen
Übersetzungen
Was heißt lados?lados heißt côtés
Was heißt côtés?
m. Costado de la persona o del animal, comprendido entre el brazo y el hueso de la cadera: la parálisis le ha afectado el lado derecho.
m. Côté de la personne ou de l’animal, entre le bras et l’os de la hanche: la paralysie a affecté le côté droit.
Parte de una cosa situada cerca de sus extremos: dejé el libro en el lado izquierdo del estante.
Une partie d’une chose située près de ses extrémités: j’ai laissé le livre sur le côté gauche de l’étagère.
Cada una de las dos caras de una superficie, anverso y reverso, como una tela, una moneda, etc.: este lado del disco está rayado.
Chacun des deux côtés d’une surface, avant et arrière, comme un tissu, une pièce de monnaie, etc. : ce côté du disque est rayé.
Cualquiera de las partes que limitan un todo: los lados de la ciudad, de la piscina.
Toutes les parties qui limitent un tout: les côtés de la ville, de la piscine.
Cada uno de los aspectos que se pueden considerar de algo o alguien: no te lo tomes por el lado malo.
Chacun des aspects qui peuvent être considérés de quelque chose ou de quelqu’un: ne le prenez pas du mauvais côté.
Modo, medio o camino que se sigue para conseguir algo: creo que si vamos por otro lado llegaremos antes.
Mode, médium ou chemin qui est suivi pour réaliser quelque chose: je crois que si nous allons dans l’autre sens, nous arriverons plus tôt.
geom. Cada una de las líneas que forman un ángulo o un polígono: los tres lados del triángulo.
Geom. Chacune des lignes qui forment un angle ou un polygone : les trois côtés du triangle.
geom. Generatriz de la superficie lateral del cono y del cilindro.
Geom. Génératrice de la surface latérale du cône et du cylindre.
geom. Cada una de las aristas de los poliedros: el lado de una pirámide.
Geom. Chacune des arêtes du polyèdre : le côté d’une pyramide.
al lado loc. adv. Muy cerca, inmediato: vivimos al lado.
à côté de loc. adv. Très proche, immédiat : nous habitons à côté.
dar o dejar a uno de lado loc. col. Ignorarlo, rechazar su compañía.
Donner ou mettre de côté un loc. col. Ignorez-le, rejetez sa compagnie.
dejar una cosa a un lado loc. Omitirla, obviarla, no mencionarla: dejemos a un lado mis problemas.
Laissez une chose de côté loc. L’omettre, l’ignorer, ne pas le mentionner : laissons de côté mes problèmes.
echarse o hacerse uno a un lado loc. Apartarse, retirarse: hazte a un lado, que no quepo.
Allongez-vous ou écartez-vous loc. Écartez-vous, retirez-vous : écartez-vous, je ne rentre pas.
estar del otro lado loc. Ser de un grupo opuesto o partidario de ideas contrarias.
Soyez de l’autre côté loc. Être issu d’un groupe opposé ou partisan d’idées contraires.
ir cada uno por su lado loc. Seguir distintos caminos: se divorciaron y cada uno se fue por su lado.
Allez-y chacun sur sa propre loc. Ils se sont séparés : ils ont divorcé et ont suivi chacun leur propre chemin.