Apa itu juegan? juegan adalah jouer
Apa itu jouer?
- intr. Hacer algo para divertirse y entretenerse: se puso a jugar con su hijo.
Intr. Faites quelque chose pour vous amuser et vous divertir : elle a commencé à jouer avec son fils.
- Retozar, trastear: esos novios se pasan el día jugando.♦ Se construye a veces con la prep. con: mientras te escucha juega con el pelo.
Gambader, bricoler: ces petits amis passent la journée à jouer. ♦ Il est parfois construit avec la préparation. avec : tout en vous écoutant jouer avec vos cheveux.
- Tomar parte en algún juego o competición deportiva: juega de alero; hoy no ha jugado porque está lesionado.
Participez à un match de sport ou à une compétition : jouez vers l’avant ; aujourd’hui, il n’a pas joué parce qu’il est blessé.
- Intervenir cada jugador en su turno: juegas tú primero.
Chaque joueur intervient à son tour : vous jouez en premier.
- Apostar o gastar dinero en algún juego: jugar a los caballos, a la lotería.
Pariez ou dépensez de l’argent sur un jeu: jouez aux chevaux, à la loterie.
- Tratar algo o a alguien sin la consideración o el respeto que merece.♦ Se construye con la prep. con: estás jugando con tu salud; no juegues conmigo.
Traiter quelque chose ou quelqu’un sans la considération ou le respect qu’il mérite. ♦ avec : vous jouez avec votre santé ; ne jouez pas avec moi.
- tr. Llevar a cabo partidas de algún juego: jugar un tresillo.
Tr. Effectuer des jeux d’un jeu: jouer un tresillo.
- Hacer uso de las cartas, fichas o piezas que se emplean en ciertos juegos: jugó el caballo de copas .
Utilisez les cartes, les jetons ou les pièces qui sont utilisés dans certains jeux: jouez le cheval des coupes.
- Arriesgar, poner en peligro alguna cosa. Más c. prnl.: jugarse el dinero, el trabajo, el pan.
Risquez, mettez en danger quelque chose. Plus c. prnl.: argent du risque, travail, pain.
- col. Desempeñar: jugó un importante papel en el asunto.♦ Este uso, aunque muy arraigado, es un galicismo que conviene evitar.
chou. A jouer: il a joué un rôle important en la matière. ♦ Cet usage, bien que profondément enraciné, est un gallicanisme qu’il faut éviter.
- prnl. Sortearse: hoy se juegan 20 millones .
prnl. Tirage au sort : aujourd’hui 20 millions sont joués.
- jugar con fuego loc. Arriesgar alguien demasiado, estar en peligro: estarás jugando con fuego si te pones a investigar eso.
jouer avec le loc de feu. Risquez trop quelqu’un, soyez en danger: vous jouerez avec le feu si vous commencez à enquêter là-dessus.
- jugar fuerte loc. Arriesgar uno grandes cantidades de dinero u otra cosa de mucho valor o importancia: en esta partida de póker se juega fuerte.
jouer dur loc. Risquez une grosse somme d’argent ou quelque chose d’autre de grande valeur ou d’importance: dans ce jeu de poker, vous jouez dur.
- jugar limpio o sucio loc. Jugar sin hacer trampas o haciéndolas, y también actuar honradamente o engañosamente.
jouer franc jeu ou sale loc. Jouez sans tricher ni tricher, et agissez également honnêtement ou de manière trompeuse.
- jugársela a alguien loc. Engañarle, comportarse con él de modo desleal: su mujer se la juega.♦ Irreg. Véase conjug. modelo.
jouez-le à quelqu’un loc. Le tromper, se comporter injustement avec lui : sa femme est en jeu. ♦ Voir conjugué. modèle.