huevos-oeufs: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishFrench

What is huevos? huevos is oeufs

What is oeufs?

  • m. Cuerpo ovalado que producen las hembras de algunas especies animales y que contiene el embrión y las sustancias destinadas a su nutrición durante la incubación: había cinco huevos en el nido.

    m. Corps ovale produit par les femelles de certaines espèces animales et contenant l’embryon et les substances destinées à leur nutrition pendant l’incubation: il y avait cinq œufs dans le nid.

  • P. ant., el de la gallina, especialmente destinado a la alimentación humana: huevos fritos con chorizo.

    P. ant., celui de la poule, spécialement destiné à l’alimentation humaine: oeufs frits au chorizo.

  • biol. Célula sexual femenina, óvulo: el huevo comienza a dividirse después de la fecundación.

    biol. Cellule sexuelle féminine, ovule: l’œuf commence à se diviser après la fécondation.

  • biol. Cualquiera de los óvulos de ciertos animales, como los peces y batracios, que contienen las materias nutritivas necesarias para la formación del embrión: el salmón vuelve al río a depositar los huevos.

    biol. N’importe lequel des œufs de certains animaux, comme les poissons et les battries, contenant les matières nutritives nécessaires à la formation de l’embryon: le saumon retourne dans la rivière pour pondre les œufs.

  • vulg. testículo. Más en pl.

    vulg. testicule. Plus d’infos sur pl.

  • pl. vulg. Valor: ¡vaya huevos que tiene al plantarle cara!

    pl. vulg. Valeur: allez oeufs que vous avez en vous faisant face!

  • huevo de pascua Dulce de chocolate con forma de huevo, típico de la Pascua.

    oeuf de Pâques Dulce au chocolat en forme d’œuf, typique de Pâques.

  • huevo duro El que se cuece con la cáscara hasta que cuajan la yema y la clara.

    oeuf dur Celui qui est cuit avec la coquille jusqu’à ce qu’ils caillé le jaune et le blanc.

  • huevo frito El que se fríe sin batirlo.

    oeuf frit Celui qui est frit sans le battre.

  • huevo hilado Mezcla de huevo y azúcar en forma de hilos.

    oeuf filé Mélange d’œufs et de sucre en forme de fils.

  • huevo pasado por agua El que se cuece con la cáscara sin que lleguen a cuajar completamente la yema y la clara.

    oeuf passé par l’eau Celui qui est cuit avec la coquille sans qu’ils atteignent complètement caillé le jaune et le blanc.

  • huevos revueltos Los que se fríen sin batirlos, revolviéndolos hasta que se cuajen.

    oeufs brouillés Ceux qui sont frits sans les battre, en les remuant jusqu’à ce qu’ils soient caillés.

  • a huevo loc. adv. vulg. En condiciones óptimas: me has puesto a huevo la contestación.

    a huevo loc. adv. vulg. Dans des conditions optimales: vous m’avez mis la réponse à l’œuf.

  • costar algo un huevo loc. vulg. Ser muy caro: la entrada al concierto cuesta un huevo.

    coûter quelque chose un oeuf loc. vulg. Soyez très cher: l’entrée au concert coûte un œuf.

  • echarle huevos loc. vulg. Actuar valerosamente: échale huevos y enfréntate de una vez a él.

    verser des œufs loc. vulg. Agir courageusement : Allez-y des œufs et affrontez-le d’un seul coup.

  • hasta los huevos loc. adj. vulg. Muy harto, hastiado ♦ Se usa sobre todo con el verbo estar: estoy hasta los huevos de este colegio.

    jusqu’aux œufs loc. adj. vulg. Très fatigué, haches ♦ Il est surtout utilisé avec le verbe être: je suis jusqu’aux œufs de cette école.

  • importar un huevo loc. vulg. Importar poco: me importa un huevo lo que hagas.

    importer un œuf loc. vulg. Peu d’importance: je me soucie d’un œuf ce que vous faites.

  • ¡manda huevos! loc. vulg. Expresión que se utiliza para denotar enfado, disgusto o paradoja: ¡manda huevos lo que tenemos que hacer por este tío!

    Envoyez des œufs! loc. vulg. Expression utilisée pour énoter la colère, le dégoût ou le paradoxe: envoyez des œufs ce que nous devons faire pour ce type!

  • parecerse como un huevo a una castaña loc. col. Expresión que se emplea para manifestar una gran diferencia: aunque son hermanos, se parecen como un huevo a una castaña.

    ressembler à un œuf à une châtaigne loc. col. Expression utilisée pour faire une grande différence: bien qu’ils soient frères, ils ressemblent à un œuf à une châtaigne.

  • pisando huevos loc. adv. col. Lentamente.♦ Se usa con verbos de movimiento, como andar o venir: acelera un poco, que vas pisando huevos.

    en marchant sur des œufs loc. adv. col. Lent.♦ Utilisé avec des verbes de mouvement, comme marcher ou venir: accélérer un peu, que vous allez marcher sur des œufs.

  • salir algo de los huevos loc. vulg. Tener el empeño de hacer alguna cosa: no voy porque no me sale de los huevos.

    sortir quelque chose des œufs loc. vulg. Avoir l’engagement de faire quelque chose: je n’y vais pas parce que je ne sors pas des œufs.

Search words

Upgrade your experience