m. Espacio cerrado de obra, en general abovedado, con una o varias bocas por donde se introduce lo que se quiere someter a la acción del calor: en el asador hay un antiguo horno de piedra.
m. Espace clos de chantier, généralement voûté, avec une ou plusieurs bouches par laquelle est introduit ce que l’on veut soumettre à l’action de la chaleur: dans le rôti il y a un ancien four en pierre.
Electrodoméstico que sirve para asar los alimentos: he hecho pescado al horno.
Appareil qui sert à rôtir les aliments: j’ai fait du poisson cuit au four.
Tahona en que se cuece y vende pan: el pan del horno es mejor que el del supermercado.
Tahona dans lequel le pain est cuit et vendu: le pain du four est meilleur que celui du supermarché.
col. Lugar muy caluroso: el coche al sol es un horno.
col. Lieu très chaud: la voiture au soleil est un four.
alto horno El que se emplea en siderurgia para fundir los minerales de hierro.
haut fourneau Celui utilisé dans la sidérurgie pour faire fondre les minerais de fer.
horno crematorio Aquel donde se incineran cadáveres.
four crématorium Celui où des cadavres sont incinérés.
no estar el horno para bollos loc. col. Resultar inoportuno, no ser el momento apropiado para ello: ¡cállate, que no está el horno para bollos!
ne pas être le four à pain loc. col. Soyez inopportun, ne soyez pas le bon moment pour cela: tais-toi, ce n’est pas le four à pain!