había-a: betekenis, definities en vertalingen

Spaans woordenboek%dictionary_xs%Frans

What is había? había is a

What is a?

  • aux. Se usa en la conjugación de las formas verbales de tiempos compuestos: ha vivido; habría venido.

    Aux. Il est utilisé dans la conjugaison des formes verbales des temps composés: il a vécu; serait venu.

  • Seguido de la prep. de e infinitivo, tiene significado obligativo: has de comer más despacio.

    Suivi de la prep. d’infinitif, a une signification contraignante: il faut manger plus lentement.

  • Seguido de la conj. que e infinitivo, significa 'ser necesario o conveniente': hay que resignarse.

    Suivi du conj. qui et infinitif, signifie 'être nécessaire ou pratique': il faut se résigner.

  • intr. impers. Existir, estar: hay tres coches en esta calle; no creo en las meigas, pero haberlas, haylas.

    impers intr. Exister, être: il ya trois voitures dans cette rue; Je ne crois pas aux méigas, mais les avoir, il y en a.

  • Suceder, ocurrir algo: ha habido tres terremotos.

    Happen, quelque chose se passe: il ya eu trois tremblements de terre.

  • Verificarse, efectuarse algo: esta noche no hay función.

    Vérifiez, faites quelque chose: il n’y a pas de fonction ce soir.

  • de lo que no hay loc. adv. Sobresaliente en sentido negativo: este niño es de lo que no hay.

    dont il n’y a pas d’adv loc. Exceptionnel au sens négatif du terme : cet enfant est ce qu’il n’y a pas.

  • habérselas con alguien loc. col. Tratar o discutir con él: se las ha habido con todo el departamento.

    les avoir avec quelqu’un loc. col. Traiter avec lui ou discuter avec lui : il y en a eu avec tout le ministère.

  • no hay de qué loc. Se usa para responder a un agradecimiento:-muchas gracias -no hay de qué.

    il n’y a rien à faire. Il a l’habitude de répondre à un merci: -merci beaucoup - il n’y a rien à faire.

  • qué hay loc. col. Fórmula de saludo: ¡qué hay, Ramón, cuánto tiempo sin verte!♦ Irreg. Véase conj. modelo.

    ce qui est loc. col. Formule de salutation: ce qui se passe, Ramon, combien de temps vous ne pouvez pas ♦ Irreg. Voir conj. modèle.

  • m. Conjunto de bienes y riquezas de una persona, hacienda: con esta operación ha incrementado sus haberes.

    m. Ensemble de biens et de richesse d’une personne, hacienda: avec cette opération a augmenté ses actifs.

  • Sueldo, retribución periódica por un servicio prestado. Más en pl.: este mes nos han pagado más tarde los haberes.

    Salaire, rémunération périodique pour un service rendu. Plus dans pl.: ce mois-ci, nous avons été payés le crédit.

  • com. Una de las dos partes en que se dividen las cuentas corrientes, en la que se anotan los ingresos al titular.

    Com. L’une des deux parties dans lesquelles les comptes courants sont divisés, dans lequel le revenu au titulaire est enregistré.

  • Conjunto de méritos y cualidades positivas que se cuentan en una persona: ese cirujano tiene en su haber el primer trasplante de corazón.

    Ensemble de mérites et de qualités positives qui sont dits dans une personne: que le chirurgien a à son actif la première greffe cardiaque.

Woorden zoeken

Upgrade uw ervaring