Cos'è habla? habla è prenant la parole
Cos'è prenant la parole?
- f. Facultad de hablar: ha perdido el habla, pero no el oído.
F. Capacité de parler: vous avez perdu votre parole, mais pas votre oreille.
- Acción de hablar: los órganos fonadores intervienen en el acto del habla.
Action parlante : les organes de téléphone interviennent dans l’acte de parole.
- Modo peculiar o personal de hablar: tiene un habla muy dulce.
Façon particulière ou personnelle de parler: il a un discours très doux.
- ling. Realización individual de la lengua por parte de los hablantes: el acto de habla está relacionado con el entorno.
lingue. Réalisation individuelle de la langue par les locuteurs : l’acte de parole est lié à l’environnement.
- ling. Sistema lingüístico de una comarca, localidad o colectividad, con rasgos propios dentro de otro sistema más extenso: el habla del Alto Aragón.
lingue. Système linguistique d’une région, localité ou collectif, avec ses propres caractéristiques au sein d’un autre système plus large : le discours de la Haute Aragon.
- al habla loc. adv. mar. A distancia suficiente para comunicarse con la voz: tenían un velero al habla.
parlant loc. adv. mar. À une distance suffisante pour communiquer avec la voix: ils avaient un voilier parlant.
- loc. adv. En trato, en comunicación: manténgase al habla, por favor.
loc. adv. En accord, en communication : restez à l’écoute, s’il vous plaît.
- loc. Contestación telefónica para indicar que la persona llamada está dispuesta a escuchar y hablar: ¿dígame?, al habla María.♦ En sing. va precedido de los determinantes masculinos el, un, algún o ningún.
Loc. Réponse téléphonique pour indiquer que l’appelant est prêt à écouter et à parler: dites-moi, c’est Maria, ♦ En chanter. est précédé par les déterminants masculins de la, a, certains ou non.
- intr. Pronunciar palabras para darse a entender: empezó a hablar con nueve meses.
Intr. Prononcez des mots à comprendre: il a commencé à parler avec neuf mois.
- Comunicarse, conversar: hablaron largo y tendido.
Communiquez, parlez : ils parlaient longuement et fort.
- Pronunciar un discurso: hoy hablarán de los mamíferos.
Donnez un discours: aujourd’hui, ils parleront des mammifères.
- Dirigir la palabra a una persona: habló a los presentes.
Parlez à une personne : Il a parlé aux personnes présentes.
- Con los advs. bien o mal, expresarse de uno u otro modo y manifestar opiniones favorables o adversas sobre alguien o algo: no han hablado mal de esa película.
Avec les advs. soit ou mal, exprimez-vous d’une manière ou d’une autre et exprimez des opinions favorables ou défavorables sur quelqu’un ou quelque chose comme ça: vous n’avez pas parlé mal de ce film.
- Murmurar o criticar: andan hablando de ti.
Marmonner ou critiquer: ils parlent de vous.
- Rogar, interceder por uno: habla por mí a tu jefe.
Mendier, intercéder pour un: parler pour moi à votre patron.
- Explicarse o dar a entender algo por medios distintos a la palabra: hablar por gestos.
Expliquez ou insinuez quelque chose par d’autres moyens que le mot : parlez par geste.
- tr. Emplear uno u otro idioma para expresarse: hablar francés, alemán.
Tr. Utilisez une langue ou une autre pour vous exprimer : parlez Français, allemand.
- Decir algunas cosas especialmente buenas o malas: habla maravillas de ti.
Dites des choses particulièrement bonnes ou mauvaises : dites des merveilles de vous.
- prnl. Tener relaciones amorosas o de cualquier tipo una persona con otra: mi hermana se habla con tu primo.
prnl. Avoir des relations amoureuses ou gentilles avec une personne avec une autre : ma sœur parle à votre cousin.