%%: 意味、定義と翻訳

スペイン語辞典%dictionary_xs%フランス語

gananとは何ですか?gananvictoireです

victoireとは何ですか?

  • m. Mozo de labranza.
    m. Mozo de labranza.
  • Hombre basto: tiene modales de gañán en la mesa.
    Homme basto: a des manières de gañán sur la table.
  • tr. Obtener un beneficio: ganó varios millones en la lotería.
    tr. Faire un profit: il a gagné plusieurs millions à la loterie.
  • Recibir un jornal o sueldo por un trabajo habitual: al principio no ganaba mucho, pero pronto ascendió.
    Obtenir un journal ou un salaire pour un emploi habituel: au début, il ne gagnait pas grand-chose, mais il est vite monté.
  • Vencer en un pleito, batalla, concurso, etc.: ganamos el juicio.
    Gagner dans un procès, bataille, concours, etc. : nous avons gagné le procès.
  • Llegar a donde se pretende: ganaron el pico del Everest tras un duro ascenso.
    Pour en arriver là où c’est prévu : ils ont gagné le sommet de l’Everest après une ascension difficile.
  • Lograr algo: ganó los favores del ministro.
    Réaliser quelque chose : il a gagné les faveurs du ministre.
  • Captar la voluntad de alguien. También prnl.: se ganó al público.
    Saisir la volonté de quelqu’un. Aussi prnl.: il a conquis le public.
  • impr. Obtener espacio reduciendo texto o eliminando espacios en blanco: ganar una línea.
    impr. Obtenir de l’espace en réduisant le texte ou en supprimant les espaces blancs : gagner une ligne.
  • intr. Medrar, prosperar, mejorar: ha ido ganando con los años.
    intr. Medrar, prospérer, s’améliorer: il a gagné au fil des ans.
  • amer. Tomar una dirección determinada.
    amer. Prendre une direction particulière.
  • prnl. amer. Esconderse.
    prnl. amer. Cache-cache.
  • intr. Aullar el perro y otros animales con gritos agudos y repetidos cuando los maltratan: el perro gañía cuando veía el bastón de su amo.
    intr. Hurler le chien et d’autres animaux avec des cris aigus et répétés quand ils les maltraitent: le chien gâchait quand il voyait la canne de son maître.
  • Graznar las aves.♦ Irreg. Se conj. como mullir .
    Graznar les oiseaux, ♦ Irreg. Il se conj. comme mullir .