encima- plus de: význam, definície a preklady
Španielčina slovník%dictionary_xs%Francúzština
Čo je encima?encima je plus de
Čo je plus de?
adv. l. En lugar o puesto superior respecto de otro inferior: vivo un piso encima de ti.
adv. l. Au lieu ou au poste supérieur par rapport à un autre inférieur: je vis un plancher au-dessus de vous.
Sobre sí, sobre la propia persona: no llevo dinero encima.
Sur lui-même, sur la personne elle-même: je ne porte pas d’argent sur moi. »
Muy cerca: tenemos encima una tormenta.
Très proche: nous avons une tempête.
adv. c. Además: ¡y encima pretendes que me lo crea!
adv.c. En outre: et au-dessus vous voulez que je le croie!
echarse algo encima loc. Sobrevenir u ocurrir antes de lo previsto.
jeter quelque chose sur loc. Survenir ou se produire plus tôt que prévu.
echarse encima de alguien loc. Acosarlo, asediarlo: se le echaba encima con cualquier excusa.
se jeter sur quelqu’un loc. Le harceler, l’assailler: il a été jeté sur lui avec n’importe quelle excuse.
estar encima de alguien o algo loc. col. Vigilarlo, controlarlo muy de cerca: siempre está encima de sus empleados.
être au-dessus de quelqu’un ou quelque chose de loc. col. Surveillez-le, contrôlez-le de très près : il est toujours au-dessus de ses employés.
por encima loc. adv. Superficialmente, de pasada: lo leyó por encima.
au-dessus loc. adv. Superficiellement, en passant: il l’a lu au-dessus.
por encima de alguien o algo loc. prepos. A pesar de ello; contra su voluntad: lo hizo por encima de sus recomendaciones.
au-dessus de quelqu’un ou quelque chose de loc. prepos. Malgré cela; contre sa volonté: il l’a fait au-dessus de ses recommandations.