curso-cours: význam, definice a překlady
Španělština slovník%dictionary_xs%Francouzština
Co je curso?curso je cours
Co je cours?
m. Dirección, continuación o evolución de algo: las conversaciones siguen su curso; el curso de los acontecimientos.
m. adresse, de continuation ou de développement de quelque chose : les pourparlers suivent son cours ; le cours des événements.
Camino, recorrido que sigue algo: curso de un río, de un cometa.
Chemin d’accès, après quelque chose : une rivière d’une comète.
En los centros docentes, intervalo lectivo anual: el curso dura nueve meses.
Dans les établissements d’enseignement, intervalle annuel de l’école : le cours dure neuf mois.
Cada una de las etapas de un ciclo de enseñanzas: la carrera de derecho tiene cinco cursos.
Chacune des étapes d’un cycle d’enseignements : la carrière du droit a cinq cours.
Estudio, clases o conferencias sobre una materia determinada: curso de física cuántica.
Studio, des classes ou des conférences sur un sujet donné : cours de physique quantique.
P. ext., tratado especial sobre una materia: curso de álgebra.
P ext., traité spéciale sur un sujet : cours d’algèbre.
Conjunto de alumnos de un mismo grado de estudios: el curso del 92 tenía gente estupenda.
Ensemble des élèves du même degré d’études : le cours de 92 a eu des gens formidables.
Serie de informaciones o consultas que precede a la resolución de un expediente: el curso del crédito parecía favorable.
Une série d'informations ou de consultations précédant la résolution d'un dossier : le cours du crédit semblait favorable.
Circulación, difusión: moneda de curso legal.
Circulation, diffusion : appel d'offres légal.
med. Proceso evolutivo de una enfermedad: curso postoperatorio.
Med. Processus évolutif d'une maladie : cours postopératoire.
en curso loc. adj. Actual, en desarrollo: investigación en curso.
loc en cours. Adj. Current, en cours de développement : recherche en cours.
tr. Estudiar una materia en un centro educativo: cursa Biológicas en la Autónoma.
Tr. Étudier un sujet dans un centre éducatif : l'agriculture biologique est au niveau de l'Autonomie.
Dar curso, tramitar una gestión burocrática: cursó la instancia de admisión en el centro.
Pour traiter une gestion bureaucratique : il a pris l'instance d'admission au centre.
P. ext., enviar algo a su destino: el ayuntamiento cursó las órdenes de embargo a los bancos.
P. ext., envoyez quelque chose à votre destination : le conseil municipal a pris l'ordre de prendre les ordres d'embargo aux banques.
intr. med. Mostrar una enfermedad sus síntomas característicos: la neumonía ha cursado con fiebre alta.
Intr. Med. Montrez une maladie de vos symptômes caractéristiques: la pneumonie a été avec une forte fièvre.