cubriéndola-Le couvrir:释义和翻译

西班牙语 词典%dictionary_xs%法语

什么是 cubriéndolacubriéndolaLe couvrir

什么是 Le couvrir

  • tr. Ocultar y tapar una cosa con otra: cubrió el cadáver con una manta. También prnl.: se cubrió con la cortina.
    Tr. Se cachant et couvrant une chose avec une autre: il couvrit le cadavre avec une couverture. Aussi prnl.: il était couvert du rideau.
  • Extender una cosa sobre la superficie de otra: la nieve cubría la carretera.
    Répandre une chose à la surface d’une autre: la neige recouvrait la route.
  • Recorrer una distancia: cubrir varios kilómetros.
    Parcourez une distance : parcourez plusieurs kilomètres.
  • Poner el techo a un espacio o cerrarlo: quiero cubrir la terraza con aluminio.
    Mettez le toit dans un espace ou fermez-le : je veux couvrir la terrasse avec de l’aluminium.
  • Proteger: cubrir las espaldas de alguien.
    Protéger : Pour couvrir le dos de quelqu’un.
  • Rellenar una cavidad de manera que quede nivelada: cubrieron los baches con asfalto.
    Remplissez une cavité pour qu’elle soit de niveau : ils ont recouvert les nids-de-poule d’asphalte.
  • Completar: cubrir las plazas vacantes.
    Pourvoir : pourvoir les postes vacants.
  • Seguir de cerca un periodista las incidencias de un acontecimiento: cubrir la visita de los reyes.
    Un journaliste suit de près les incidents d’un événement : couvrir la visite des rois.
  • Ser suficiente, bastar: cubrir las deudas.
    Soyez assez, assez : couvrez vos dettes.
  • Dar una cantidad grande de una cosa a una persona: le cubrió de besos.
    Donner une grande quantité d’une chose à une personne : la couvrir de baisers.
  • dep. Marcar o defender un jugador a otro jugador o a una zona del campo: cubre la banda derecha.
    Dep. Marquage ou défense d’un joueur face à un autre joueur ou à une zone du terrain : couvre l’aile droite.
  • Pagar una deuda, un gasto o una necesidad: con ese dinero cubre tu deuda.
    Remboursez une dette, une dépense ou un besoin : avec cet argent, vous couvrez votre dette.
  • Juntarse el macho con la hembra para fecundarla.
    Le mâle rejoint la femelle pour la féconder.
  • prnl. Ponerse el sombrero, la gorra, etc.: se cubrió con una pamela.
    prnl. Mettant son chapeau, sa casquette, etc. : il se couvrit d’un chapeau.
  • Hacerse digno de una estimación positiva o negativa: cubrirse de gloria.
    Se rendre digne d’une estimation positive ou négative : se couvrir de gloire.
  • Llenarse el cielo de nubes y tapar el Sol: se ha cubierto el cielo y amenaza lluvia.♦ Se conj. como abrir .
    --