tr. Hacer concreta o precisa alguna cosa: concretar la fecha de una cita.
TR. Faire quelque chose de spécifique ou précis : prendre un rendez-vous.
Reducir a lo más esencial: concretar una teoría.
Réduit à l’essentiel : spécifiez une théorie.
prnl. Tratar de una sola cosa, que se considera principal, excluyendo las prescindibles o circunstanciales.♦ Se construye con la prep. a: nos concretaremos a lo esencial.
prnl. Essayer une chose, qui est considéré comme primaire, excluant les consommables ou circonstancielle. ♦ est construit avec la prep. r: nous nous concentrer à l'essentiel.
m. amer. hormigón 1 .
m. amer. 1 béton.
adj.[Objeto] considerado en sí mismo, y no como elemento de su clase o especie.
adj.[Objet] considéré en soi, et non comme un élément de sa classe ou de son espèce.
ling. Nombre que designa este objeto:"mesa" es un nombre concreto.
Lingue. Nom de cet objet : « table » est un nom spécifique.
Determinado, exacto, preciso: exijo un informe concreto.
Déterminé, exact, précis : j’exige un rapport précis.
en concreto loc. adv. En resumen, en conclusión: en concreto, debemos resolver lo antes posible este asunto.
Plus précisément loc. adv. Bref, en conclusion : en particulier, nous devons résoudre cette question le plus rapidement possible.
loc. adv. Exacta, precisamente: quiero ese coche en concreto, no uno parecido.
Loc. Adv. Exactement, précisément : je veux cette voiture en particulier, pas une voiture similaire.