coger-prendre:释义和翻译
西班牙语 词典%dictionary_xs%法语
什么是 coger?coger是prendre
什么是 prendre?
tr. Agarrar, asir, tomar: coger a un niño de la mano. También prnl.: cogerse un pellizco.
TR. Saisir, attraper, prendre : prendre à un enfant de la main. Aussi prnl. : prendre une pincée.
Recibir, atraer una cosa: coger polvo.
Recevez, attirer une chose : prendre une poudre.
Recolectar: coger la aceituna.
Collecter : prendre l’olive.
Ocupar cierto espacio: la cama coge toda la habitación.
Véritable espace : lit relever à travers la pièce.
Hallar, encontrar: lo cogieron dormido.
Trouver, trouver : attrapé endormi.
Descubrir una mentira, un secreto, una falta: nos han cogido con las manos en la masa.
Découvrir un mensonge, un secret : nous avons pris les mains dans la pâte.
Comprender: no he cogido el chiste.
Comprendre : Je n'ai pas pris la blague.
Captar una emisión de radio o de televisión: desde mi casa no cojo el canal autonómico.
Capturer une émission de radio ou de télévision : de ma maison pas boiteux autonome canal.
Atrapar, apresar: coger al delincuente.
Catch, arrestation : attraper le coupable.
Sobrevenir, sorprender: me cogió la noche en la carretera.
S’ensuivent, surprise : J’ai attrapé la nuit sur la route.
Alcanzar lo que está alejado: no pude cogerlo, corría demasiado.
Atteindre ce qui est loin : je pourrais ne pas l’attraper, c’était trop.
Anotar lo que otro dice: coger apuntes.
Notez que l’autre dit : prendre des notes.
Atropellar, embestir: la ha cogido un coche.
Run, RAM : une voiture a attrapé.
Contraer una enfermedad: coger una pulmonía.
Attraper une maladie : attraper une pneumonie.
Enganchar el toro a alguien.
Accrochez le taureau à quelqu’un.
amer. vulg. Follar, fornicar.
Amer, c’est lui. vulg. Merde, fornicate.
intr. Hallarse, estar situado: eso coge a la salida del pueblo.
Intr. Trouvez-vous, soyez localisé: c’est ce que vous prenez hors de la ville.
col. Caber, entrar: no me coge nada más en la maleta.♦ Véase conj. modelo.
chou. Rentrez: il ne me prend rien d’autre dans la valise, ♦ voir conj. modèle.