carta-Lettre: significado, definições e traduções

Dicionário de Espanhol%dictionary_xs%Francês

O que é carta? carta é Lettre

O que é Lettre?

  • Lista que contiene los platos y bebidas disponibles en un restaurante u otro establecimiento hostelero: ¿prefieren comer el menú del día o a la carta?

    Liste contenant les plats et boissons disponibles dans un restaurant ou un autre établissement hôtelier: préférez-vous manger le menu du jour ou à la carte?

  • f. Escrito, generalmente cerrado, que se envía a una persona para comunicarle algo: envíe por carta su petición.

    F. Écrit, généralement fermé, qu’il est envoyé à une personne pour communiquer quelque chose pour vous: envoyer votre demande par lettre.

  • Cada uno de los naipes de una baraja: ¿jugamos a las cartas?

    Chacune des cartes d’un jeu: jouons-nous aux cartes?

  • Representación gráfica de la tierra o de una parte de ella sobre una superficie plana; mapa.

    Représentation graphique de la terre ou d’une partie de celle-ci sur une surface plane; carte.

  • Norma constitucional de una entidad u organización política.

    Règle constitutionnelle d’une entité ou d’une organisation politique.

  • carta astral Gráfico que representa la posición de los planetas y otros factores que concurren en el nacimiento de una persona, a partir del cual se pueden estudiar los rasgos de esta.

    carte astrale Graphique représentant la position des planètes et d’autres facteurs qui se présentent à la naissance d’une personne, à partir de laquelle on peut étudier les traits de celle-ci.

  • carta blanca Facultad de obrar en un asunto con entera libertad: me ha dado carta blanca para organizar la representación.

    carte blanche Faculté d’agir sur une affaire avec toute la liberté: il m’a donné carte blanche pour organiser la représentation.

  • carta de ajuste Gráfico con líneas y colores para poder ajustar la imagen de los televisores.

    carte de réglage Graphique avec lignes et couleurs pour pouvoir ajuster l’image des téléviseurs.

  • carta de naturaleza Documento que acredita la nacionalización de un extranjero.

    lettre de nature Document attestant la nationalisation d’un étranger.

  • carta de pago Documento donde consta que el acreedor ha recibido parte o la totalidad de la deuda que reclama.

    lettre de paiement Document indiquant que le créancier a reçu une partie ou la totalité de la dette qu’il réclame.

  • carta magna Código constitucional de un Estado: la carta magna se aprobó en plebiscito.

    Magna Carta Code constitutionnel d’un État: la magna carta a été adoptée en plébiscite.

  • cartas credenciales Documento que se entrega al embajador o al ministro para que sean acreditados como tales: presentó sus cartas credenciales ante el jefe del Estado.

    lettres d’identification Document remis à l’ambassadeur ou au ministre pour qu’ils soient accrédités en tant que tels: il a présenté ses lettres de créance au chef de l’État.

  • a carta cabal loc. adj. Absolutamente, por completo: es una trabajadora a carta cabal.

    a carta cabal loc. adj. Absolument, tout à fait: elle est une travailleuse à la carte.

  • echar las cartas loc. Adivinar hechos pasados, presentes y futuros mediante una baraja.

    jeter les cartes loc. Devinez les faits passés, présents et futurs à l’aide d’un pont.

  • jugar alguien bien sus cartas loc. Moverse con inteligencia en un asunto difícil: creo que va a conseguir el puesto que se propone porque está jugando bien sus cartas.

    jouer quelqu’un bien leurs cartes loc. Se déplacer intelligemment sur une question difficile: je pense qu’il va obtenir le poste qu’il vise parce qu’il joue bien ses cartes.

  • jugarse todo a una carta loc. Basar en un único recurso, a la desesperada, la solución de una situación grave: como ya no tiene nada que perder, se lo va a jugar todo a una carta.

    jouer tout à une carte loc. Fonder sur un seul recours, à la désespérée, la solution d’une situation grave: comme il n’a plus rien à perdre, il va tout jouer à la carte.

  • no saber a qué carta quedarse loc. col. Mostrarse indeciso: a la hora de tomar una decisión, nunca sabe a qué carta quedarse.

    ne pas savoir à quelle lettre rester loc. col. Soyez indécis : lorsqu’il s’agit de prendre une décision, vous ne savez jamais à quelle lettre rester.

  • poner las cartas boca arriba loc. Sacar a la luz un propósito u opinión que se guardaba oculto: pongamos las cartas boca arriba: ¿por qué sabes tú todo eso?

    mettre les cartes face cachée. Faire la lumière sur un but ou une opinion qui était caché: mettons les cartes sur le dos: pourquoi savez-vous tout cela?

  • tomar cartas en el asunto loc. col. Intervenir en él: parece que esta situación dura más de lo previsto, tendrás que tomar cartas en el asunto.

    prendre les choses en main dans l’affaire loc. col. Intervenir en elle: il semble que cette situation dure plus longtemps que prévu, vous devrez prendre les choses en main.

Buscar palavras

Atualize sua experiência