Lista que contiene los platos y bebidas disponibles en un restaurante u otro establecimiento hostelero: ¿prefieren comer el menú del día o a la carta?
Liste contenant les plats et boissons disponibles dans un restaurant ou un autre établissement hôtelier: préférez-vous manger le menu du jour ou à la carte?
f. Escrito, generalmente cerrado, que se envía a una persona para comunicarle algo: envíe por carta su petición.
F. Écrit, généralement fermé, qu’il est envoyé à une personne pour communiquer quelque chose pour vous: envoyer votre demande par lettre.
Cada uno de los naipes de una baraja: ¿jugamos a las cartas?
Chacune des cartes d’un jeu: jouons-nous aux cartes?
Representación gráfica de la tierra o de una parte de ella sobre una superficie plana; mapa.
Représentation graphique de la terre ou d’une partie de celle-ci sur une surface plane; carte.
Norma constitucional de una entidad u organización política.
Règle constitutionnelle d’une entité ou d’une organisation politique.
carta astral Gráfico que representa la posición de los planetas y otros factores que concurren en el nacimiento de una persona, a partir del cual se pueden estudiar los rasgos de esta.
carte astrale Graphique représentant la position des planètes et d’autres facteurs qui se présentent à la naissance d’une personne, à partir de laquelle on peut étudier les traits de celle-ci.
carta blanca Facultad de obrar en un asunto con entera libertad: me ha dado carta blanca para organizar la representación.
carte blanche Faculté d’agir sur une affaire avec toute la liberté: il m’a donné carte blanche pour organiser la représentation.
carta de ajuste Gráfico con líneas y colores para poder ajustar la imagen de los televisores.
carte de réglage Graphique avec lignes et couleurs pour pouvoir ajuster l’image des téléviseurs.
carta de naturaleza Documento que acredita la nacionalización de un extranjero.
lettre de nature Document attestant la nationalisation d’un étranger.
carta de pago Documento donde consta que el acreedor ha recibido parte o la totalidad de la deuda que reclama.
lettre de paiement Document indiquant que le créancier a reçu une partie ou la totalité de la dette qu’il réclame.
carta magna Código constitucional de un Estado: la carta magna se aprobó en plebiscito.
Magna Carta Code constitutionnel d’un État: la magna carta a été adoptée en plébiscite.
cartas credenciales Documento que se entrega al embajador o al ministro para que sean acreditados como tales: presentó sus cartas credenciales ante el jefe del Estado.
lettres d’identification Document remis à l’ambassadeur ou au ministre pour qu’ils soient accrédités en tant que tels: il a présenté ses lettres de créance au chef de l’État.
a carta cabal loc. adj. Absolutamente, por completo: es una trabajadora a carta cabal.
a carta cabal loc. adj. Absolument, tout à fait: elle est une travailleuse à la carte.
echar las cartas loc. Adivinar hechos pasados, presentes y futuros mediante una baraja.
jeter les cartes loc. Devinez les faits passés, présents et futurs à l’aide d’un pont.
jugar alguien bien sus cartas loc. Moverse con inteligencia en un asunto difícil: creo que va a conseguir el puesto que se propone porque está jugando bien sus cartas.
jouer quelqu’un bien leurs cartes loc. Se déplacer intelligemment sur une question difficile: je pense qu’il va obtenir le poste qu’il vise parce qu’il joue bien ses cartes.
jugarse todo a una carta loc. Basar en un único recurso, a la desesperada, la solución de una situación grave: como ya no tiene nada que perder, se lo va a jugar todo a una carta.
jouer tout à une carte loc. Fonder sur un seul recours, à la désespérée, la solution d’une situation grave: comme il n’a plus rien à perdre, il va tout jouer à la carte.
no saber a qué carta quedarse loc. col. Mostrarse indeciso: a la hora de tomar una decisión, nunca sabe a qué carta quedarse.
ne pas savoir à quelle lettre rester loc. col. Soyez indécis : lorsqu’il s’agit de prendre une décision, vous ne savez jamais à quelle lettre rester.
poner las cartas boca arriba loc. Sacar a la luz un propósito u opinión que se guardaba oculto: pongamos las cartas boca arriba: ¿por qué sabes tú todo eso?
mettre les cartes face cachée. Faire la lumière sur un but ou une opinion qui était caché: mettons les cartes sur le dos: pourquoi savez-vous tout cela?
tomar cartas en el asunto loc. col. Intervenir en él: parece que esta situación dura más de lo previsto, tendrás que tomar cartas en el asunto.
prendre les choses en main dans l’affaire loc. col. Intervenir en elle: il semble que cette situation dure plus longtemps que prévu, vous devrez prendre les choses en main.