Cambio-Changement: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishFrench

What is Cambio? Cambio is Changement

What is Changement?

  • m. Acción y resultado de cambiar: cambio de aceite.

    m. Action et résultat du changement : changement d’huile.

  • Mudanza, modificación: cambio de costumbres.

    Déménagement, modification : changement de coutume.

  • Sustitución: cambio de gobierno.

    Remplacement : changement de gouvernement.

  • Intercambio: cambio de cromos.

    Échange : changement de cartes.

  • Moneda fraccionaria: no tengo cambio.

    Monnaie fractionnée: Je n’ai pas de changement.

  • Dinero que se devuelve después de comprar algo: no me has dado bien el cambio.

    De l’argent qui est retourné après avoir acheté quelque chose: vous ne m’avez pas donné le droit de changement.

  • Precio de cotización de los valores mercantiles: el cambio de estas acciones no se ha modificado.

    Prix de cotation des titres de négociation : le changement de ces actions n’a pas changé.

  • Valor relativo de las monedas de países diferentes: ¿a cómo está el cambio del dólar?

    Valeur relative des monnaies de différents pays : comment se fait le dollar ?

  • Mecanismo para cambiar el tren de vía, o el automóvil de velocidad: cambio de marcha.

    Mécanisme pour changer le train de voie, ou le wagon de vitesse : changement de vitesse.

  • a las primeras de cambio loc. adv. De repente, sin preámbulos: a las primeras de cambio, decidieron vender el piso.

    au premier du changement loc. adv. Soudain, sans préambule: au premier du changement, ils ont décidé de vendre l’appartement.

  • en cambio loc. adv. Por el contrario, en contraste: odio cocinar, en cambio, disfruto de la buena mesa.

    au lieu de localiser adv. Au contraire, en revanche: je déteste cuisiner, d’un autre côté, j’aime la bonne table.

  • tr. Dar o recibir una cosa por otra que la sustituya: he cambiado la mesa por un sofá.

    Tr. Donnez ou recevez une chose pour une autre pour la remplacer : j’ai échangé la table contre un canapé.

  • Convertir en otra cosa, modificar. También prnl.: la risa se cambió en llanto.

    Convertissez-vous à autre chose, modifiez. Aussi prnl.: le rire a changé en larmes.

  • Sustituir, reemplazar: ¿cada cuántos kilómetros cambias el aceite del coche?

    Remplacer, remplacer: combien de kilomètres changez-vous l’huile de voiture?

  • Dar o tomar monedas o valores por sus equivalentes: cambió los dólares en pesos.

    Donnez ou prenez des pièces de monnaie ou des valeurs par leurs équivalents : dollars modifiés en pesos.

  • Intercambiar: cambiaron unas palabras de saludo.

    Swap: changé quelques mots de salutation.

  • Devolver algo que se ha comprado: voy a cambiar este pantalón porque me está pequeño.

    Retournez quelque chose qui a été acheté : je vais changer ce pantalon parce qu’il est petit pour moi.

  • intr. Mudar el viento su dirección: hoy no podemos navegar, ha cambiado el viento.

    Intr. Déplacez le vent dans votre direction : aujourd’hui nous ne pouvons pas naviguer, le vent a changé.

  • En los vehículos de motor, pasar de una marcha o velocidad a otra: al cambiar a tercera rasca el embrague.

    Dans les véhicules automobiles, passez d’un engrenage ou d’une vitesse à l’autre : lorsque vous passez de l’embrayage au troisième.

  • Mudar o alterar una persona o cosa su condición o apariencia física o moral: ha cambiado mucho desde la separación. También prnl.♦ Se construye con la prep. de: cambió de idea; se cambió de casa.♦ Véase conj. modelo.

    Déplacer ou modifier une personne ou une chose de sa condition physique ou morale ou de son apparence : il a beaucoup changé depuis la séparation. Aussi prnl.♦ Il est construit avec la préparation. de: changé d’avis; changé sa maison, ♦ voir conj. modèle.

Search words

Upgrade your experience