aquellaqui: المعنى، والتعريفات، والترجمات

قاموس اللغة الإسبانية%dictionary_xs%الفرنسية

ما معنىaquella؟ معنى aquella هو qui

ما معنىqui؟

  • Formas del pron. dem. en los tres géneros m., f. y n., y en ambos números sing. y pl., que designan lo que, física o mentalmente, está lejos de la persona que habla y de la persona con quien se habla: Ana y Pilar juegan al tenis, aquella mejor que esta.♦ Las formas m. y f. también son adj.: aquel hombre; aquella ciudad. Puede ir pospuesto al sustantivo, si a este le precede un art. determinado, y entonces adquiere matiz despectivo: la niña aquella podía cerrar la boca. Las formas m. y f. solo se escriben con tilde para indicar que son pronombres en contextos ambiguos, p. ej. cuando van delante de formas que pueden ser verbo y sustantivo: aquélla rueda. El pron. dem. n. aquello nunca lleva tilde y no tiene pl.

    Formes du pron. dem. dans les trois genres m., f. et n., et dans les deux numéros sing. et pl., qui désignent ce qui, physiquement ou mentalement, est loin de la personne qui parle et de la personne à qui on parle: Ana et Pilar jouent au tennis, celle-ci mieux que celle-ci.♦ Les formes m. et f. sont aussi adj.: cet homme; cette ville. Il peut être reporté au nom, si celui-ci est précédé d’un art. déterminé, puis acquiert une teinte dédaigneuse: la fille qui pouvait fermer la bouche. Les formes m. et f. ne sont écrites qu’avec tilde pour indiquer qu’elles sont des pronoms dans des contextes ambigus, par exemple lorsqu’elles vont devant des formes qui peuvent être verbe et nom: celle-ci roule. Le pron. dem. n. cela ne porte jamais tilde et n’a pas pl.

  • En oposición a este, designa el término del discurso que se nombró en primer lugar: vino con su tía y su abuela, esta se quedó un rato pero aquella tuvo que marcharse.

    En opposition à celui-ci, il désigne le terme du discours qui a été nommé en premier lieu: il est venu avec sa tante et sa grand-mère, celle-ci est restée un certain temps, mais celle-ci a dû partir.

  • m. col. Voz que se emplea para expresar una cualidad que no se quiere o no se acierta a decir, o para referirse a un encanto o atractivo.♦ Lleva antepuesto el artículo el o un o algún adjetivo: Juana tiene mucho aquel.

    m. col. Voix utilisée pour exprimer une qualité que l’on ne veut pas ou ne veut pas dire, ou pour se référer à un charme ou à un attrait.♦ L’article est passé avant tout ou un adjectif: Juana a beaucoup de celui-là.

البحث في الكلمات

ارفع مستوى تجربتك