altos-haute: význam, definice a překlady

Španělština slovník%dictionary_xs%Francouzština

Co je altos?altos je haute

Co je haute?

  • adj. De gran estatura: es más alto que su padre.
    Adj. Grand : il est plus grand que son père.
  • De altura considerable: torre muy alta.
    D’une hauteur considérable : très haute tour.
  • Levantado, erguido: mantén la cabeza alta.
    --
  • [Porción de un territorio] que se halla a mayor altitud: tierras altas.
    --
  • Levantado, elevado sobre la tierra: monte alto.
    Élevée, élevée au-dessus de la terre : haute montagne.
  • Parte más próxima al nacimiento de un río: alto Duero.
    La partie la plus proche de la source d’un fleuve : le haut Douro.
  • [Río] muy crecido o [mar] alborotado: hay mar alta en el estrecho.
    Une [rivière] très gonflée ou une [mer] agitée : il y a une haute mer dans le détroit.
  • [Periodo] histórico más lejano respecto del tiempo actual: Alta Edad Media.
    La période historique la plus éloignée de l’époque actuelle : le haut Moyen Âge.
  • Caro: los precios están muy altos.
    Cher : Les prix sont très élevés.
  • Sonoro, ruidoso: música alta.
    --
  • Avanzado: llegó a altas horas de la madrugada.
    Avancé : Arrivé aux petites heures du matin.
  • Difícil de alcanzar, ejecutar o comprender: se ha fijado metas muy altas.
    --
  • [Persona] que posee gran dignidad o categoría: alto ejecutivo.
    [Personne] qui possède une grande dignité ou un grand statut : cadre supérieur.
  • [Cosa] noble, elevada, excelente: alta costura.
    Noble, élevé, excellent : la haute couture.
  • [Magnitud] física que tiene un valor superior al ordinario: alta temperatura, frecuencia.
    Physique [magnitude] qui a une valeur supérieure à l’ordinaire : température élevée, fréquence.
  • m. Altura, dimensión de un cuerpo perpendicular a su base: mide el alto del armario.
    --
  • Sitio elevado: observó el paisaje desde un alto.
    Site surélevé : J’ai observé le paysage d’une hauteur.
  • Detención, parada.♦ Se usa sobre todo con el verbo hacer: hacer un alto en el camino.
    --
  • m. pl. En un edificio, por contraposición a la planta baja, piso o conjunto de pisos más elevados: las habitaciones de los altos son muy grandes.
    m.pl. Dans un immeuble, par opposition au rez-de-chaussée, à l’étage ou à l’ensemble des étages supérieurs : les pièces des étages supérieurs sont très grandes.
  • f. Orden que da el médico al enfermo declarándolo oficialmente curado.♦ Se usa sobre todo con el verbo dar: dar el alta.
    --
  • Documento que lo acredita: tienes que llevar el alta al trabajo .
    Document qui le prouve : vous devez apporter l’inscription au travail.
  • Documento que acredita la entrada de un militar en servicio activo: presentó el alta en la comandancia.
    Document attestant de l’entrée d’un militaire en service actif : présentation de la décharge au commandement.
  • adv. l. En lugar o parte superior: colócalo bien alto.
    adv. l. En place ou en haut : Placez-le très haut.
  • adv. m. En un tono de voz fuerte o que suene bastante: dilo alto.
    adv. m. Sur un ton de voix fort ou aigu : dis-le fort.
  • ¡alto! o ¡alto ahí! interj. que se usan para ordenar a alguien que se detenga o que interrumpa lo que está haciendo o diciendo: ¡alto!, no quiero seguir escuchando tonterías.
    haut! Ou arrêtez-vous là ! interj. Ils sont utilisés pour ordonner à quelqu’un d’arrêter ou d’interrompre ce qu’il est en train de faire ou de dire : « Arrête, je ne veux plus écouter de bêtises. »