[Porción de un territorio] que se halla a mayor altitud: tierras altas.
--
Levantado, elevado sobre la tierra: monte alto.
Élevée, élevée au-dessus de la terre : haute montagne.
Parte más próxima al nacimiento de un río: alto Duero.
La partie la plus proche de la source d’un fleuve : le haut Douro.
[Río] muy crecido o [mar] alborotado: hay mar alta en el estrecho.
Une [rivière] très gonflée ou une [mer] agitée : il y a une haute mer dans le détroit.
[Periodo] histórico más lejano respecto del tiempo actual: Alta Edad Media.
La période historique la plus éloignée de l’époque actuelle : le haut Moyen Âge.
Caro: los precios están muy altos.
Cher : Les prix sont très élevés.
Sonoro, ruidoso: música alta.
--
Avanzado: llegó a altas horas de la madrugada.
Avancé : Arrivé aux petites heures du matin.
Difícil de alcanzar, ejecutar o comprender: se ha fijado metas muy altas.
--
[Persona] que posee gran dignidad o categoría: alto ejecutivo.
[Personne] qui possède une grande dignité ou un grand statut : cadre supérieur.
[Cosa] noble, elevada, excelente: alta costura.
Noble, élevé, excellent : la haute couture.
[Magnitud] física que tiene un valor superior al ordinario: alta temperatura, frecuencia.
Physique [magnitude] qui a une valeur supérieure à l’ordinaire : température élevée, fréquence.
m. Altura, dimensión de un cuerpo perpendicular a su base: mide el alto del armario.
--
Sitio elevado: observó el paisaje desde un alto.
Site surélevé : J’ai observé le paysage d’une hauteur.
Detención, parada.♦ Se usa sobre todo con el verbo hacer: hacer un alto en el camino.
--
m. pl. En un edificio, por contraposición a la planta baja, piso o conjunto de pisos más elevados: las habitaciones de los altos son muy grandes.
m.pl. Dans un immeuble, par opposition au rez-de-chaussée, à l’étage ou à l’ensemble des étages supérieurs : les pièces des étages supérieurs sont très grandes.
f. Orden que da el médico al enfermo declarándolo oficialmente curado.♦ Se usa sobre todo con el verbo dar: dar el alta.
--
Documento que lo acredita: tienes que llevar el alta al trabajo .
Document qui le prouve : vous devez apporter l’inscription au travail.
Documento que acredita la entrada de un militar en servicio activo: presentó el alta en la comandancia.
Document attestant de l’entrée d’un militaire en service actif : présentation de la décharge au commandement.
adv. l. En lugar o parte superior: colócalo bien alto.
adv. l. En place ou en haut : Placez-le très haut.
adv. m. En un tono de voz fuerte o que suene bastante: dilo alto.
adv. m. Sur un ton de voix fort ou aigu : dis-le fort.
¡alto! o ¡alto ahí! interj. que se usan para ordenar a alguien que se detenga o que interrumpa lo que está haciendo o diciendo: ¡alto!, no quiero seguir escuchando tonterías.
haut! Ou arrêtez-vous là ! interj. Ils sont utilisés pour ordonner à quelqu’un d’arrêter ou d’interrompre ce qu’il est en train de faire ou de dire : « Arrête, je ne veux plus écouter de bêtises. »