Σύνδεση
Ελληνικά
Αλλαγή γλώσσας
Tradukka
Ορισμοί
estado
hi
Χίντι
हिन्दी
sm
Σαμόα
Gagana faʻa Sāmoa
fj
Φίτζι
Na Vosa Vakaviti
ru
Ρωσικά
русский
da
Δανικά
dansk
mw
Χμονγκ
苗语川黔滇次方言
mg
Αριάρι
Malagasy
ht
γλώσσα Αϊτής
kreyòl ayisyen
cs
Τσεχικά
česky
he
Εβραϊκά
עברית
ur
Ουρντού
اردو
ar
Αραβικά
العربية
ms
Μαλαϊκά
bahasa melayu
fr
Γαλλικά
français
it
Ιταλικά
italiano
en
Αγγλικά
english
fa
Περσικά
فارسی
sr
Σερβικά (Λατινικά)
Српски (латиница)
sr
Σερβικά (Κυριλλικά)
Српски (ћирилица)
lv
Λετονικά
latviešu
el
Ελληνικά
eλληνικά
sv
Σουηδικά
svenska
cy
Ουαλλικά
cymraeg
pl
Πολωνικά
polski
tr
Τουρκικά
türkçe
ta
Ταμιλικά
தமிழ்
hu
Ουγγρικά
magyar
es
Ισπανικά
español
hr
Κροατικά
hrvatski
et
Εσθονικά
eesti
ja
Ιαπωνικά
日本語
zh
Κινεζικά (Απ)
中文(简体)
zh
Κινεζικά (Πα)
中文(繁體)
bs
Βοσνιακά (Λατινικά)
Bosanski
ot
Κερετάρο Οτόμι
Ñäñho Maxei
sl
Σλοβενικά
slovenščina
sk
Σλοβακικά
slovenčina
uk
Ουκρανικά
українська
nl
Ολλανδικά
nederlands
ko
Κορεατικά
한국어
de
Γερμανικά
deutsch
mt
Μαλτεζικά
malti
af
Αφρικάανς
Afrikaans
no
Νορβηγικά
norsk (bokmål)
ro
Ρουμανικά
română
yu
Καντονικά (Παραδοσιακά)
廣東
yu
Γιουκατέκ Μάγια
Maaya yucateco
ca
Καταλανικά
català
fi
Φινλανδικά
suomi
vi
Βιετναμικά
tiếng Việt
th
Ταϊλανδικά
ภาษาไทย
sw
Κισουαχίλι
Kiswahili
lt
Λιθουανικά
lietuvių
bg
Βουλγαρικά
български
to
Τονγκανικά
lea faka-Tonga
pt
Πορτογαλικά
portuguese
id
Ινδονησιακά
bahasa indonesia
tl
Klingon
tlhIngan
μεταφράσετε
Πολυ
λεξικό
μονάδα
νόμισμα
Ορισμοί
—
Ισπανικά
estado
Ρωσικά
Ρωσικά ➞ Ιταλικά
Ρωσικά ➞ Γαλλικά
Ρωσικά ➞ Αγγλικά
Ρωσικά ➞ Ισπανικά
Ρωσικά ➞ Γερμανικά
Ρωσικά ➞ Ολλανδικά
Ρωσικά ➞ Καταλανικά
Ρωσικά ➞ Πορτογαλικά
Ιταλικά
Ιταλικά ➞ Ρωσικά
Ιταλικά ➞ Γαλλικά
Ιταλικά ➞ Αγγλικά
Ιταλικά ➞ Ισπανικά
Ιταλικά ➞ Γερμανικά
Ιταλικά ➞ Ολλανδικά
Ιταλικά ➞ Καταλανικά
Ιταλικά ➞ Πορτογαλικά
Γαλλικά
Γαλλικά ➞ Ρωσικά
Γαλλικά ➞ Ιταλικά
Γαλλικά ➞ Αγγλικά
Γαλλικά ➞ Ισπανικά
Γαλλικά ➞ Γερμανικά
Γαλλικά ➞ Ολλανδικά
Γαλλικά ➞ Καταλανικά
Γαλλικά ➞ Πορτογαλικά
Αγγλικά
Αγγλικά ➞ Ρωσικά
Αγγλικά ➞ Ιταλικά
Αγγλικά ➞ Γαλλικά
Αγγλικά ➞ Ισπανικά
Αγγλικά ➞ Γερμανικά
Αγγλικά ➞ Ολλανδικά
Αγγλικά ➞ Καταλανικά
Αγγλικά ➞ Πορτογαλικά
Ισπανικά
Ισπανικά ➞ Ρωσικά
Ισπανικά ➞ Ιταλικά
Ισπανικά ➞ Γαλλικά
Ισπανικά ➞ Αγγλικά
Ισπανικά ➞ Γερμανικά
Ισπανικά ➞ Ολλανδικά
Ισπανικά ➞ Καταλανικά
Ισπανικά ➞ Πορτογαλικά
Γερμανικά
Γερμανικά ➞ Ρωσικά
Γερμανικά ➞ Ιταλικά
Γερμανικά ➞ Γαλλικά
Γερμανικά ➞ Αγγλικά
Γερμανικά ➞ Ισπανικά
Γερμανικά ➞ Ολλανδικά
Γερμανικά ➞ Καταλανικά
Γερμανικά ➞ Πορτογαλικά
Ολλανδικά
Ολλανδικά ➞ Ρωσικά
Ολλανδικά ➞ Ιταλικά
Ολλανδικά ➞ Γαλλικά
Ολλανδικά ➞ Αγγλικά
Ολλανδικά ➞ Ισπανικά
Ολλανδικά ➞ Γερμανικά
Ολλανδικά ➞ Καταλανικά
Ολλανδικά ➞ Πορτογαλικά
Καταλανικά
Καταλανικά ➞ Ρωσικά
Καταλανικά ➞ Ιταλικά
Καταλανικά ➞ Γαλλικά
Καταλανικά ➞ Αγγλικά
Καταλανικά ➞ Ισπανικά
Καταλανικά ➞ Γερμανικά
Καταλανικά ➞ Ολλανδικά
Καταλανικά ➞ Πορτογαλικά
Πορτογαλικά
Πορτογαλικά ➞ Ρωσικά
Πορτογαλικά ➞ Ιταλικά
Πορτογαλικά ➞ Γαλλικά
Πορτογαλικά ➞ Αγγλικά
Πορτογαλικά ➞ Ισπανικά
Πορτογαλικά ➞ Γερμανικά
Πορτογαλικά ➞ Ολλανδικά
Πορτογαλικά ➞ Καταλανικά
Αναζήτηση
Διαγραφή
m.
Situación
en que está una
persona
o cosa en
relación
con los
cambios
que
influyen
en su
condición
:
estado
de
salud
.
+1
Clase
o
condición
social
de la vida de cada uno.
+1
Ακούστε
quím. Cada uno de los
grados
o
modos
de
cohesión
de las
moléculas
de un
cuerpo
:
estado
sólido
,
líquido
.
+1
Unidad
política
superior
independiente
y
soberana
:
Estado
español
,
argentino
;
trabaja
para el
Estado
.
+1
Conjunto
de los
órganos
de
gobierno
de un país
soberano
,
cuerpo
político
de una
nación
:
cuestión
,
problema
,
razón
de
Estado
.
+1
Territorio
o
población
de cada país
independiente
: va a
realizar
un
viaje
por todo el
Estado
.♦ En las tres
últimas
acepciones
suele
escribirse
con
mayúscula
.
+1
Cada uno de los
territorios
independientes
en una
federación
: el
estado
de
Texas
.
+1
Ακούστε
estado
civil
Condición
de cada
persona
en
relación
con los
derechos
y
obligaciones
civiles
,
sobre
todo en lo que hace
relación
a su
condición
de
soltería
,
matrimonio
,
viudez
, etc.: mi
estado
civil
es de
soltero
.
+1
estado
de
alarma
Situación
oficialmente
declarada
de
grave
inquietud
para el
orden
público
, que
implica
la
suspensión
de
algunas
garantías
constitucionales
:
cuando
explotaron
aquellas
bombas
, el
Gobierno
declaró
el
estado
de
excepción
.
+1
estado
de
cosas
Conjunto
de
circunstancias
que
concurren
en un
asunto
determinado
: en este
estado
de
cosas
no
puedo
irme de
vacaciones
.
+1
estado
de
derecho
Aquel
en que
todos
los
poderes
se
someten
al
imperio
de la ley: en un
estado
de
derecho
es
imposible
la
tiranía
.
+1
estado
de
excepción
En
algunos
países
,
situación
semejante
al
estado
de
alarma
.
+1
Ακούστε
estado
de
guerra
El de una
población
en
tiempo
de
guerra
,
cuando
la
autoridad
civil
delega
sus
funciones
en la
autoridad
militar
.
+1
estado
de
necesidad
der.
Situación
de
grave
peligro
o
extrema
necesidad
, en cuyo
urgente
remedio
se
excusa
o
disculpa
la
infracción
de la ley o la
lesión
del
derecho
ajeno
.
+1
estado
de
sitio
Véase
estado
de
guerra
.
+1
Ακούστε
estado
físico
Situación
de
salud
y
forma
física
en que se
encuentra
alguien
: se
encuentra
en un
estado
físico
perfecto
para
disputar
la
carrera
.
+1
estado
mayor
mil.
Generales
y
jefes
de
todos
los
ramos
que
componen
una
división
, y
punto
central
donde
deben
determinarse
y
vigilarse
todas
las
operaciones
de esta.♦
Suele
escribirse
con
mayúscula
: se
reunieron
en el
Estado
Mayor
para
decidir
su
posición
en el
conflicto
.
+1
en
estado
loc. adj.[
Mujer
]
embarazada
,
sobre
todo con los
verbos
estar
o
quedarse
: le
duelen
las
piernas
desde
que se
quedó
en
estado
.
+1
en
estado
de
buena
esperanza
loc. adj. en
estado
.
+1
Ακούστε
cop. e intr.
Existir
,
hallarse
una
persona
o cosa en un
lugar
,
situación
,
condición
, etc.:
estar
cansado
,
viudo
, en la
ciudad
.
+1
Permanecer
cierto
tiempo
en un
lugar
, en una
situación
, etc.
También
prnl.: se
estuvo
aquí toda la
tarde
; se
estuvo
callada
dos
horas
.
+1
Quedar
o
sentar
una
prenda
de
vestir
de
determinada
manera
.♦ Se
construye
con un
adverbio
o
adjetivo
que
expresan
modo:
estarle
bien, mal,
grande
,
estrecho
un
traje
a
alguien
.
+1
Encontrarse
,
sentirse
,
hallarse
de una
determinada
manera
.♦ Se
construye
con
adjetivos
o
participios
pasivos
que
expresan
sentimientos
,
sensaciones
, etc. y con
adverbios
de modo:
estar
triste
,
cansado
,
lesionado
,
torpe
;
estar
bien, mal,
regular
.
+1
Ser tal día o tal
fecha
, o tal mes.♦ Se
construye
con la prep. a
seguida
de una
expresión
de
tiempo
:
estamos
a
martes
, a 3 de
julio
, a
últimos
de año.
+1
Tener
algo
cierto
precio
.♦ Se
construye
con la prep. a
seguida
de una
expresión
de
cantidad
o de
precio
: el
litro
de vino está a 200; ¿a
cuánto
está el kilo de
cebollas
?
+1
Tweet
Ορισμοί ➞ estado
↪ Ρωσικά
↪ Ιταλικά
↪ Γαλλικά
↪ Αγγλικά
↪ Γερμανικά
↪ Ολλανδικά
↪ Καταλανικά
↪ Πορτογαλικά