Login
Italiano
Cambia lingua
Tradukka
Definizioni
entre
af
Afrikaans
Afrikaans
ar
Arabo
العربية
bs
Bosniaco (alfabeto latino)
Bosanski
bg
Bulgaro
български
yu
Cantonese (tradizionale)
廣東
ca
Catalano
català
cs
Ceco
česky
zh
Cinese semplificato
中文(简体)
zh
Cinese tradizionale
中文(繁體)
ko
Coreano
한국어
hr
Croato
hrvatski
da
Danese
dansk
he
Ebraico
עברית
et
Estone
eesti
fa
Farsi
فارسی
fj
Figiano
Na Vosa Vakaviti
fi
Finlandese
suomi
fr
Francese
français
cy
Gallese
cymraeg
ja
Giapponese
日本語
el
Greco
eλληνικά
ht
Haitiano
kreyòl ayisyen
hi
Hindi
हिन्दी
mw
Hmong Daw
苗语川黔滇次方言
id
Indonesiano
bahasa indonesia
en
Inglese
english
it
Italiano
italiano
sw
Kiswahili
Kiswahili
tl
Klingon
tlhIngan
lv
Lettone
latviešu
lt
Lituano
lietuvių
ms
Malese
bahasa melayu
mg
Malgascio
Malagasy
mt
Maltese
malti
no
Norvegese
norsk (bokmål)
nl
Olandese
nederlands
pl
Polacco
polski
pt
Portoghese
portuguese
ot
Querétaro Otomi
Ñäñho Maxei
ro
Rumeno
română
ru
Russo
русский
sm
Samoano
Gagana faʻa Sāmoa
sr
Serbo (alfabeto cirillico)
Српски (ћирилица)
sr
Serbo (alfabeto latino)
Српски (латиница)
sk
Slovacco
slovenčina
sl
Sloveno
slovenščina
es
Spagnolo
español
sv
Svedese
svenska
th
Tailandese
ภาษาไทย
ta
Tamil
தமிழ்
de
Tedesco
deutsch
to
Tongano
lea faka-Tonga
tr
Turco
türkçe
uk
Ucraino
українська
hu
Ungherese
magyar
ur
Urdu
اردو
vi
Vietnamita
tiếng Việt
yu
Yucatec Maya
Maaya yucateco
Traduci
Multi Traduttore
Dizionario
unità
cambio di valuta
Definizioni
—
Spagnolo
entre
Catalano
Catalano ➞ Francese
Catalano ➞ Inglese
Catalano ➞ Italiano
Catalano ➞ Olandese
Catalano ➞ Portoghese
Catalano ➞ Russo
Catalano ➞ Spagnolo
Catalano ➞ Tedesco
Francese
Francese ➞ Catalano
Francese ➞ Inglese
Francese ➞ Italiano
Francese ➞ Olandese
Francese ➞ Portoghese
Francese ➞ Russo
Francese ➞ Spagnolo
Francese ➞ Tedesco
Inglese
Inglese ➞ Catalano
Inglese ➞ Francese
Inglese ➞ Italiano
Inglese ➞ Olandese
Inglese ➞ Portoghese
Inglese ➞ Russo
Inglese ➞ Spagnolo
Inglese ➞ Tedesco
Italiano
Italiano ➞ Catalano
Italiano ➞ Francese
Italiano ➞ Inglese
Italiano ➞ Olandese
Italiano ➞ Portoghese
Italiano ➞ Russo
Italiano ➞ Spagnolo
Italiano ➞ Tedesco
Olandese
Olandese ➞ Catalano
Olandese ➞ Francese
Olandese ➞ Inglese
Olandese ➞ Italiano
Olandese ➞ Portoghese
Olandese ➞ Russo
Olandese ➞ Spagnolo
Olandese ➞ Tedesco
Portoghese
Portoghese ➞ Catalano
Portoghese ➞ Francese
Portoghese ➞ Inglese
Portoghese ➞ Italiano
Portoghese ➞ Olandese
Portoghese ➞ Russo
Portoghese ➞ Spagnolo
Portoghese ➞ Tedesco
Russo
Russo ➞ Catalano
Russo ➞ Francese
Russo ➞ Inglese
Russo ➞ Italiano
Russo ➞ Olandese
Russo ➞ Portoghese
Russo ➞ Spagnolo
Russo ➞ Tedesco
Spagnolo
Spagnolo ➞ Catalano
Spagnolo ➞ Francese
Spagnolo ➞ Inglese
Spagnolo ➞ Italiano
Spagnolo ➞ Olandese
Spagnolo ➞ Portoghese
Spagnolo ➞ Russo
Spagnolo ➞ Tedesco
Tedesco
Tedesco ➞ Catalano
Tedesco ➞ Francese
Tedesco ➞ Inglese
Tedesco ➞ Italiano
Tedesco ➞ Olandese
Tedesco ➞ Portoghese
Tedesco ➞ Russo
Tedesco ➞ Spagnolo
Ricerca
Eliminare
prep.
Denota
la
situación
o
estado
entre
dos o más
cosas
o
acciones
: esta
aldea
está
entre
Asturias
y León.
+1
Dentro
de, en lo
interior
: lo puso
entre
las
páginas
de un
libro
.
+1
Ascolta
Expresa
estado
intermedio
: sus ojos eran
entre
verdes
y
marrones
.
+1
Ascolta
En una
colectividad
: era un rito
secreto
entre
los
masones
.
+1
Ascolta
Indica
colaboración
o
participación
: lo
haremos
entre
todos
.
+1
Ascolta
intr.
Pasar
de
fuera
adentro
, o por una
parte
para
introducirse
en otra:
entró
por una
ventana
.
También
prnl.
+1
Encajar
o
meterse
una cosa en otra, o
dentro
de otra: este
pantalón
ya no me
entra
.
+1
Ascolta
Penetrar
o
introducirse
: la
espina
entró
en la
carne
.
+1
Ascolta
Empezar
a
formar
parte
de una
empresa
,
institución
, etc.:
entró
como
botones
.
+1
Ascolta
Tratándose
de
estaciones
o de
cualquier
otra
parte
del año,
empezar
o
tener
principio
: ya
vamos
entrando
en el
otoño
.
+1
Ser
admitido
o
tener
entrada
en
alguna
parte
:
vamos
a ver si
consigue
entrar
en la
carrera
que ella
quiere
.
+1
Tratándose
de
afectos
,
estados
de
ánimo
,
enfermedades
, etc.,
empezar
a
dejarse
sentir
o a
ejercer
su
influencia
:
entrar
el mal
humor
, la risa.
+1
Caber
cierta
porción
o
número
de
cosas
en algo: en el
ascensor
solo
entran
cuatro
personas
.
+1
Ascolta
Hallarse
,
tener
parte
en la
composición
de
ciertas
cosas
: este
ingrediente
no
entraba
en la
receta
.
+1
Ascolta
Abordar
a una
persona
, o
ejercer
influencia
sobre
ella: a
Javier
no hay por
dónde
entrarle
.
+1
Ascolta
Ser
agradable
de
tomar
una
comida
o
bebida
: este vino
entra
como el agua.
+1
Ascolta
Junto
con la
preposición
a y el
infinitivo
de
otros
verbos
, dar
principio
a la
acción
de
ellos
:
entrar
a
reinar
.
+1
Seguido
de la
preposición
en y de un
nombre
,
empezar
a
sentir
lo que este
nombre
signifique
:
entrar
en
calor
.
+1
Seguido
de la
preposición
en y de un
nombre
,
intervenir
o
tomar
parte
en lo que este
nombre
signifique
:
entrar
en un
negocio
.
+1
Seguido
de la
preposición
en y de
voces
significativas
de edad,
empezar
a
estar
en la que se
mencione
:
entrar
en la
adolescencia
, en la
treintena
.
+1
mús.
Empezar
a
cantar
o
tocar
en el
momento
preciso
:
entrar
la
sección
de
viento
.
+1
Ascolta
tr.
Introducir
o
hacer
entrar
: haz
entrar
a tu
amigo
.
+1
Ascolta
dep.
Obstaculizar
el
juego
de un
contrario
saliendo
a su
encuentro
: le
entró
por la
izquierda
y lo
derribó
.
+1
no
entrarle
a uno una cosa loc. col.
Repugnarle
, no ser de su
aprobación
o no
creerla
: no me
entra
el
salmón
.
+1
loc. col. No
poder
aprenderla
o
comprenderla
: esta
lección
no me
entra
.
+1
Ascolta
Tweet
Definizioni ➞ entre
↪ Catalano
↪ Francese
↪ Inglese
↪ Italiano
↪ Olandese
↪ Portoghese
↪ Russo
↪ Tedesco