כניסה
עברית
שינוי שפה
Tradukka
הגדרות
entre
da
דנית
dansk
fi
פינית
suomi
fa
פרסית
فارسی
ru
רוסית
русский
he
עברית
עברית
hi
הינדי
हिन्दी
lv
לטבית
latviešu
ms
מלאית
bahasa melayu
mt
מלטית
malti
ja
יפנית
日本語
sm
סמואי
Gagana faʻa Sāmoa
ar
ערבית
العربية
ur
אורדו
اردو
sr
סרבית (לטינית)
Српски (латиница)
sr
סרבית (קירילית)
Српски (ћирилица)
mw
המונג דאו
苗语川黔滇次方言
zh
סינית פשוטה
中文(简体)
zh
סינית מסורתית
中文(繁體)
lt
ליטאית
lietuvių
pl
פולנית
polski
ta
טמילית
தமிழ்
ro
רומנית
română
tr
טורקית
türkçe
sv
שוודית
svenska
mg
מלגשית
Malagasy
en
אנגלית
english
fr
צרפתית
français
el
יוונית
eλληνικά
de
גרמנית
deutsch
cy
וולשית
cymraeg
ht
האיטית
kreyòl ayisyen
es
ספרדית
español
bs
בוסנית (לטינית)
Bosanski
sl
סלובנית
slovenščina
nl
הולנדית
nederlands
ca
קטלונית
català
sk
סלובקית
slovenčina
bg
בולגרית
български
it
איטלקית
italiano
hr
קרואטית
hrvatski
et
אסטונית
eesti
hu
הונגרית
magyar
th
תאילנדית
ภาษาไทย
no
נורווגית
norsk (bokmål)
af
אפריקאנס
Afrikaans
ko
קוריאנית
한국어
yu
קנטונזית (מסורתית)
廣東
uk
אוקראינית
українська
vi
וייטנאמית
tiếng Việt
tl
קלינגונית
tlhIngan
id
אינדונזית
bahasa indonesia
pt
פורטוגזית
portuguese
sw
קיסוואהילי
Kiswahili
cs
צ\'כית
česky
fj
Fijian
Na Vosa Vakaviti
ot
Querétaro Otomi
Ñäñho Maxei
yu
Yucatec Maya
Maaya yucateco
to
tongan
lea faka-Tonga
לתרגם
ריבוי
מילון
יחידה
מטבע
הגדרות
—
ספרדית
entre
רוסית
רוסית ➞ ספרדית
רוסית ➞ צרפתית
רוסית ➞ אנגלית
רוסית ➞ גרמנית
רוסית ➞ איטלקית
רוסית ➞ הולנדית
רוסית ➞ קטלונית
רוסית ➞ פורטוגזית
ספרדית
ספרדית ➞ רוסית
ספרדית ➞ צרפתית
ספרדית ➞ אנגלית
ספרדית ➞ גרמנית
ספרדית ➞ איטלקית
ספרדית ➞ הולנדית
ספרדית ➞ קטלונית
ספרדית ➞ פורטוגזית
צרפתית
צרפתית ➞ רוסית
צרפתית ➞ ספרדית
צרפתית ➞ אנגלית
צרפתית ➞ גרמנית
צרפתית ➞ איטלקית
צרפתית ➞ הולנדית
צרפתית ➞ קטלונית
צרפתית ➞ פורטוגזית
אנגלית
אנגלית ➞ רוסית
אנגלית ➞ ספרדית
אנגלית ➞ צרפתית
אנגלית ➞ גרמנית
אנגלית ➞ איטלקית
אנגלית ➞ הולנדית
אנגלית ➞ קטלונית
אנגלית ➞ פורטוגזית
גרמנית
גרמנית ➞ רוסית
גרמנית ➞ ספרדית
גרמנית ➞ צרפתית
גרמנית ➞ אנגלית
גרמנית ➞ איטלקית
גרמנית ➞ הולנדית
גרמנית ➞ קטלונית
גרמנית ➞ פורטוגזית
איטלקית
איטלקית ➞ רוסית
איטלקית ➞ ספרדית
איטלקית ➞ צרפתית
איטלקית ➞ אנגלית
איטלקית ➞ גרמנית
איטלקית ➞ הולנדית
איטלקית ➞ קטלונית
איטלקית ➞ פורטוגזית
הולנדית
הולנדית ➞ רוסית
הולנדית ➞ ספרדית
הולנדית ➞ צרפתית
הולנדית ➞ אנגלית
הולנדית ➞ גרמנית
הולנדית ➞ איטלקית
הולנדית ➞ קטלונית
הולנדית ➞ פורטוגזית
קטלונית
קטלונית ➞ רוסית
קטלונית ➞ ספרדית
קטלונית ➞ צרפתית
קטלונית ➞ אנגלית
קטלונית ➞ גרמנית
קטלונית ➞ איטלקית
קטלונית ➞ הולנדית
קטלונית ➞ פורטוגזית
פורטוגזית
פורטוגזית ➞ רוסית
פורטוגזית ➞ ספרדית
פורטוגזית ➞ צרפתית
פורטוגזית ➞ אנגלית
פורטוגזית ➞ גרמנית
פורטוגזית ➞ איטלקית
פורטוגזית ➞ הולנדית
פורטוגזית ➞ קטלונית
חיפוש
מחק
prep.
Denota
la
situación
o
estado
entre
dos o más
cosas
o
acciones
: esta
aldea
está
entre
Asturias
y León.
+1
Dentro
de, en lo
interior
: lo puso
entre
las
páginas
de un
libro
.
+1
. תקשיב
Expresa
estado
intermedio
: sus ojos eran
entre
verdes
y
marrones
.
+1
. תקשיב
En una
colectividad
: era un rito
secreto
entre
los
masones
.
+1
. תקשיב
Indica
colaboración
o
participación
: lo
haremos
entre
todos
.
+1
. תקשיב
intr.
Pasar
de
fuera
adentro
, o por una
parte
para
introducirse
en otra:
entró
por una
ventana
.
También
prnl.
+1
Encajar
o
meterse
una cosa en otra, o
dentro
de otra: este
pantalón
ya no me
entra
.
+1
. תקשיב
Penetrar
o
introducirse
: la
espina
entró
en la
carne
.
+1
. תקשיב
Empezar
a
formar
parte
de una
empresa
,
institución
, etc.:
entró
como
botones
.
+1
. תקשיב
Tratándose
de
estaciones
o de
cualquier
otra
parte
del año,
empezar
o
tener
principio
: ya
vamos
entrando
en el
otoño
.
+1
Ser
admitido
o
tener
entrada
en
alguna
parte
:
vamos
a ver si
consigue
entrar
en la
carrera
que ella
quiere
.
+1
Tratándose
de
afectos
,
estados
de
ánimo
,
enfermedades
, etc.,
empezar
a
dejarse
sentir
o a
ejercer
su
influencia
:
entrar
el mal
humor
, la risa.
+1
Caber
cierta
porción
o
número
de
cosas
en algo: en el
ascensor
solo
entran
cuatro
personas
.
+1
. תקשיב
Hallarse
,
tener
parte
en la
composición
de
ciertas
cosas
: este
ingrediente
no
entraba
en la
receta
.
+1
. תקשיב
Abordar
a una
persona
, o
ejercer
influencia
sobre
ella: a
Javier
no hay por
dónde
entrarle
.
+1
. תקשיב
Ser
agradable
de
tomar
una
comida
o
bebida
: este vino
entra
como el agua.
+1
. תקשיב
Junto
con la
preposición
a y el
infinitivo
de
otros
verbos
, dar
principio
a la
acción
de
ellos
:
entrar
a
reinar
.
+1
Seguido
de la
preposición
en y de un
nombre
,
empezar
a
sentir
lo que este
nombre
signifique
:
entrar
en
calor
.
+1
Seguido
de la
preposición
en y de un
nombre
,
intervenir
o
tomar
parte
en lo que este
nombre
signifique
:
entrar
en un
negocio
.
+1
Seguido
de la
preposición
en y de
voces
significativas
de edad,
empezar
a
estar
en la que se
mencione
:
entrar
en la
adolescencia
, en la
treintena
.
+1
mús.
Empezar
a
cantar
o
tocar
en el
momento
preciso
:
entrar
la
sección
de
viento
.
+1
. תקשיב
tr.
Introducir
o
hacer
entrar
: haz
entrar
a tu
amigo
.
+1
. תקשיב
dep.
Obstaculizar
el
juego
de un
contrario
saliendo
a su
encuentro
: le
entró
por la
izquierda
y lo
derribó
.
+1
no
entrarle
a uno una cosa loc. col.
Repugnarle
, no ser de su
aprobación
o no
creerla
: no me
entra
el
salmón
.
+1
loc. col. No
poder
aprenderla
o
comprenderla
: esta
lección
no me
entra
.
+1
. תקשיב
Tweet
הגדרות ➞ entre
↪ רוסית
↪ צרפתית
↪ אנגלית
↪ גרמנית
↪ איטלקית
↪ הולנדית
↪ קטלונית
↪ פורטוגזית