f. Esencia, lo que permanece de un ser más allá de sus estados.
f. Essence, what remains of a being beyond its states.
Elementos nutritivos de los alimentos: tómate el caldo, que tiene mucha sustancia.
Nutritional elements of food: take the broth, which has a lot of substance.
Parte más importante de una cosa, en la que reside su interés: no captó la sustancia de la novela.
Most important part of one thing, in which his interest lies: he did not capture the substance of the novel.
Valor y estimación de las cosas.
Value and estimation of things.
Juicio, madurez: sus necedades no tienen sustancia.
Judgment, maturity: your foolishness has no substance.
filos. Entidad a la que por su naturaleza compete existir en sí y no en otra por inherencia: Dios es una sustancia infinita y absoluta.
Edges. Entity to which by its nature it is up to exist in itself and not in another by inherence: God is an infinite and absolute substance.
tr. Compendiar, extractar.
Tr. Compensate, extract.
der. Tramitar un asunto o juicio por la vía procesal adecuada hasta dejarlo listo para sentencia: tras sustanciar el caso tendrá lugar la vista oral.♦ Se conj. como cambiar .
Der. To deal with a case or trial by the appropriate procedural means until it is ready for sentencing: after the case is the case, the oral hearing will take ♦ place. how to change.