sueño-dream: betydning, definisjoner og oversettelser

Spansk ordbok%dictionary_xs%Engelsk

Hva er sueño?sueño er dream

Hva er dream?

  • m. Acto de dormir: el sueño es un reposo que evita la fatiga.
    m. Act of sleep: the dream is a rest that prevents fatigue.
  • Representación en la fantasía de sucesos e imágenes mientras se duerme.
    Representation in the fantasy of events and images while you are sleeping.
  • Estos mismos sucesos o cosas representados: tiene unos sueños muy extraños.
    These same events or things represented: has some very strange dreams.
  • Ganas de dormir: está tontorrón porque tiene mucho sueño.
    Want to sleep: is aptly because it has very sleepy.
  • Proyecto, deseo o esperanza sin probabilidad de realizarse: tiene la cabeza llena de sueños.
    Project, wish or hope without probability of performing is: has the head full of dreams.
  • sueño dorado Mayor anhelo de una persona.
    I dream of gold greater longing for a person.
  • sueño eterno La muerte.
    death eternal sleep.
  • ni en sueños loc. adv. col. Muy lejos de suceder o ser como se dice: no puede comprarse ese piso ni en sueños.
    in loc dreams. Advisor. Col. far happen or be as it is: can not buy that floor in dreams.
  • quitar el sueño a alguien loc. col. Preocuparle mucho: su posible despido le quita el sueño.
    take the sleep away from someone loc. col. Be very concerned: your possible dismissal takes away your sleep.
  • intr. Hacer ruido una cosa: la radio suena muy fuerte.
    Intr. Make noise one thing: the radio sounds very loud.
  • Tener una cosa visos o apariencias de algo: la proposición sonaba interesante.
    Having one thing you see or appearances of something: the proposition sounded interesting.
  • Recordar vagamente a alguna persona o cosa: no me suena ese apellido.
    Vaguely remembering someone or something: that last name doesn't ring a bell.
  • Mencionarse, citarse: su nombre suena mucho en el mundo del teatro.
    Mention yourself, quote: his name sounds a lot in the world of theater.
  • Esparcirse o difundirse rumores de algo: suena por ahí que va a dimitir.
    Spreading or spreading rumors of something: it sounds out there that it's going to resign.
  • Tener una letra valor fónico: la letra "h" en posición inicial no suena.
    Have a phonic value letter: the letter
  • amer. vulg. Morir o padecer una enfermedad mental: fulano sonó.
    Amer. vulg. Dying or suffering from a mental illness: it just sounded.
  • amer. col. Fracasar.
    Amer. col. Fail.
  • tr. Hacer que algo produzca sonidos o ruido: sonar la pandereta.
    Tr. Make something produce sounds or noise: ring the tambourine.
  • Limpiar de mocos las narices, haciéndolos salir con una espiración violenta. Más c. prnl.: se sonó porque estaba resfriado.
    Snott their noses, causing them to come out with a violent rash. More c. prnl.: He sounded because he had a cold.
  • como suena loc. adv. Literalmente, con arreglo al sentido estricto de las palabras: me lo dijo así, como suena.♦ Irreg. Se conj. como contar .
    as it sounds, adv. Literally, according to the strict meaning of words: he told me that way, as it sounds, ♦ Irreg. It's conj. how to count.