servir-serve: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishEnglish

What is servir?servir is serve

What is serve?

  • tr. Trabajar para alguien como criado o sirviente. También intr.: le conozco porque sirvió en mi casa.
    tr. Work for someone like servant or servant. Also intr.: know him because he served in my house.
  • Trabajar para una persona o entidad: sirvió a esa empresa diez años. También intr.: sirvió en el ejército como sargento.
    Work for a person or entity: this company served ten years. Also intr.: served in the army as a sergeant.
  • Atender al público en un restaurante, comercio, etc.: ¿me sirve la comida, por favor?
    Meet the public in a restaurant, Commerce, etc: served me food, please?
  • Suministrar o repartir mercancías: ese almacén sirve a todas las tiendas del barrio. También prnl.
    Supply or distribute goods: this store serves all the shops in the district. Also prnl.
  • Llenar el vaso o plato del que va a beber o comer. También prnl.: se sirvió más vino.
    Fill the beaker or dish which is going to drink or eat. Also prnl.: more wine was served.
  • Dar culto o adoración a Dios.
    To worship or worship God.
  • intr. Ser algo o alguien apropiado para cierta tarea, actividad, etc.♦ Se construye con la prep. para: no sirve para nada; sirve para rallar el queso.
    Intr. Be something or someone appropriate for certain task, activity, etc. ♦ is built with the prep. for: good for nothing; serves to shred the cheese.
  • Ayudar, trabajar para otro, aunque sea voluntariamente, haciendo lo que quiere o dispone: ¿en qué puedo servirte?
    Help, work for someone else, even voluntarily, doing what you want or dispose: what can I do for you?
  • Aprovechar, valer, ser de uso o utilidad: esta bolsa no sirve, está rota.
    Take advantage, valer, be of use or utility: this bag does not work, it is broken.
  • Asistir con un naipe del mismo palo: en el tute hay que servir.
    Assist with a card of the same suit: in the tute you have to serve.
  • dep. Sacar la pelota en el tenis: servía para ganar cuando se lesionó.
    Dep. Taking the ball out in tennis: it was used to win when injured.
  • prnl. Valerse de una persona o cosa para conseguir algo.♦ Se construye con la prep. de: se sirvió de sus contactos para enterarse de todo.
    prnl. Using a person or something to get something, ♦ It's built with prep. of: he used his contacts to find out everything.
  • ir uno servido loc. irón. Tener ya bastante: con una vez que me roben ya voy servido.
    go one served loc. goon. Have enough already: once I get robbed I'm served.
  • loc. En los juegos de naipes, no desear descartarse.♦ Irreg. Se conj. como pedir .
    Loc. In card games, you don't want to discard it, ♦ Irreg. It's conj. like asking.