What is larga? larga is long
What is long?
- f. Véase largo, ga.
F. See long, ga.
- tr. Soltar, dejar libre, sobre todo algo molesto o desagradable: largó los estudios.
Tr. Let go, let go, especially something annoying or unpleasant: he took the studies.
- col. Dejar a alguien un trabajo pesado o un encargo oneroso: me largaron el fardo más grande.
cabbage. Leaving someone a heavy job or a onerous assignment: they took away my biggest bale.
- col. Echar, expulsar a alguien.♦ Se construye con un complemento locativo introducido por de: lo largaron del trabajo.
cabbage. Throwing out, expelling someone, ♦ it's built with a locative complement introduced by: they took him out of work.
- col. Con nombres que expresan golpe o porrazo, propinar, dar: le largó un derechazo al mentón.
cabbage. With names expressing punch or pounding, tipping, giving: he took a right to the chin.
- Decir algo indebido, inoportuno o pesado: nos largó un discurso insoportable.
Saying something improper, unwelcome or heavy: we were given an unbearable speech.
- mar. Desplegar, soltar una cosa: largar una cuerda, las velas.
sea. Unfold, drop one thing: roll out a rope, the candles.
- intr. Criticar, hablar sobre alguien: largaron sobre ti.
Intr. Criticize, talk about someone: they walked out of you.
- prnl. col. Irse o ausentarse uno.♦ Se construye con la prep. de: yo me largo ahora mismo de aquí.♦ Se conj. como llegar .
prnl. cabbage. Leaving or absent one, ♦ It is built with the prep. of: I'm leaving right now, ♦ Se conj. how to get there.
- adj. Que tiene más longitud de lo normal: las mangas me están largas.
Adj. Which is longer than normal: the sleeves are long for me.
- Copioso, excesivo, que vale, suma o pesa más de lo señalado: me puso un kilo largo.
Copious, excessive, worth, adds or weighs more than noted: it put me a long kilo.
- Dilatado, extenso, continuado: un discurso largo.
Dilated, extensive, continuous: a long speech.
- Generoso, dadivoso.
Generous, giving.
- Adjunto a nombres que expresan división del tiempo, en pl., muchos: estuvo ausente largos años.
Attached to names expressing division of time, in pl., many: it was absent for many years.
- m. Longitud, o la mayor de las tres dimensiones: tiene tres metros de largo, dos de alto y cuatro de ancho.
m. Length, or greater than three dimensions: it is three meters long, two high and four wide.
- dep. En natación, recorrido de la dimensión mayor de una piscina: se hizo quince largos sin parar.
dep. In swimming, tour of the larger dimension of a pool: it became fifteen lengths non-stop.
- mús. Uno de los movimientos fundamentales de la música, que equivale a despacio o lento.
Mús. One of the fundamental movements of music, which is equivalent to slow or slow.
- f. Dilación, retardo.♦ Se usa sobre todo en la expresión dar largas.
f. Delay, delay♦ Used primarily in the expression give long.
- f. pl. Las luces más potentes de los vehículos: encender las largas.
f.pl. The most powerful lights of the vehicles: turn on the long ones.
- adv. m. Abundantemente, por extenso.
adv.m. Abundantly, extensively.
- a la larga loc. adv. Pasado mucho tiempo, al final: a la larga todo termina sabiéndose.
in the long run. adv. A long time passed, in the end: in the long run everything ends up being known.
- loc. adv. Lentamente, poco a poco: sus efectos los irás notando a la larga.
loc. adv. Slowly, little by little: its effects will be noticed in the long run.
- a lo largo loc. adv. En el sentido de la longitud de una cosa: corta la tela a lo largo.
along the adv. In the sense of the length of one thing: cut the fabric along.
- loc. adv. A lo lejos, a mucha distancia: te hemos visto llegar a lo largo.
loc. adv. In the distance, a long way away: we've seen you get along.
- a lo largo de loc. prepos. Durante: lo sabremos a lo largo del día.
along loc. prepos. During: we'll know throughout the day.