What is fuésemos? fuésemos is were
What is were?
- intr. Moverse de un lugar hacia otro. También prnl.: ya van para allá.
Intr. Move from one place to another. Also prnl.: they're on their way.
- Dirigirse hacia, llevar a, conducir: este tren va a París.
Head for, take to, drive: this train goes to Paris.
- Asistir, concurrir: fuimos al estreno.
Attend, attend: we went to the premiere.
- col. Funcionar o marchar: el reloj va retrasado.
cabbage. Operate or go: the watch is delayed.
- Con los gerundios de algunos verbos, denota la acción de ellos y da a entender la actual ejecución de lo que dichos verbos significan: vamos avanzando, o que la acción empieza a verificarse: va anocheciendo.
With the geraniums of some verbs, he denotes their action and implys the current execution of what these verbs mean: we are moving forward, or that the action begins to be verified: it is dark.
- Acomodarse o no una cosa con otra: esa chaqueta no va con los vaqueros.
Settle in or not, one thing with another: that jacket doesn't go with the cowboys.
- Extenderse, ocupar: el tapiz va de pared a pared.
Extend, occupy: the tapestry goes from wall to wall.
- Obrar, proceder: fue muy sereno al examen.
Work, proceed: he was very serene to the examination.
- Estar, ser: vas el tercero en la lista.
Be, be: you're third on the list.
- prnl. Marcharse: nos vamos, que ya es tarde.
prnl. Leave: we're leaving, it's too late.
- Morirse o estarse muriendo: se nos fue repentinamente.
To die or to be dying: it left us suddenly.
- Desleírse, desaparecer: las manchas de tinta se van con limón.
Fade, disappear: ink stains go away with lemon.
- Salirse un líquido o gas del recipiente que lo contiene. También se aplica a ese mismo recipiente: esta jarra se va por un lado.
A liquid or gas leaking from the container that contains it. It also applies to that same container: this jug goes one way.
- Deslizarse, perder el equilibrio: se me fue el pie y me caí.
Slipping, losing my balance: my foot went off and I fell.
- Gastarse, consumirse o perderse algo: se le va el dinero en tonterías.
Spending, wasting away, or missing something: your money is wasted on nonsense.
- Escaparse: el ladrón se les fue de entre las manos.
Escape: The thief got out of hand.
- el no va más loc. col. Lo más que puede existir, o imaginarse o desearse: este coche es el no va más.
He doesn't go any further loc. col. The most that can exist, or be imagined or desired: this car is the ultimate car.
- ir a loc. Disponerse para la acción expresada por el inf.: ¿vais a salir?; vamos a cenar.
Go to loc. Prepare for the action expressed by the inf.: are you going out?; Let's have dinner.
- ir a loc. Concurrir habitualmente: va a clase de inglés.
Go to loc. Attend regularly: go to English class.
- ir adelante loc. No detenerse, proseguir en lo que se va diciendo o tratando.
Go Ahead loc. Don't stop, continue with what you are saying or trying.
- ir con loc. Tener o llevar lo que el nombre significa: ir con cuidado.
Go with loc. To have or carry what the name means: to be careful.
- ir contra loc. Perseguir, y también sentir o pensar lo contrario de lo que significa el nombre a que se aplica: ir contra corriente.
Go against loc. To pursue, and also to feel or think the opposite of what the name to which it is applied means: to go against the current.
- ir en loc. Importar, interesar: yo en eso ni voy ni vengo.
Go in loc. To import, to be interested: I don't come or go in that.
- Repercutir: eso va en contra de ti.
Impact: That goes against you.
- irle una cosa a una persona loc. Sentarle bien, convenirle, cuadrarle: ese corte de pelo te va muy bien.
To go a thing to a person loc. Suit him, suit him, fit him: that haircut suits you very well.