Hva er forma? forma er form
Hva er form?
- f. Figura exterior de un cuerpo: el marco tenía forma ovalada.
f figure outside of a body: the framework had an oval shape.
- Disposición de las cosas: puso los canapés en forma de damero.
Disposal of things: put the canapés grid.
- Modo, manera de hacer una cosa: tiene una forma de andar muy peculiar.
Mode, how to do one thing: have a very peculiar walk.
- Modo de expresar el contenido de un escrito, especialmente el literario, a diferencia de lo que constituye el fondo: tienes que cuidar más la forma de tus redacciones.
Way of expressing the content of a writing, especially the literary one, unlike what constitutes the background: you have to care more for the shape of your newsroom.
- Hostia pequeña: la sagrada forma.
Small host: the sacred way.
- Molde: he metido la masa de la tarta en una forma.
Mold: I've got the crust in a way.
- Condición física: se mantiene en buena forma.
Physical condition: stays in good shape.
- der. Requisitos externos o aspectos de expresión en los actos jurídicos.
der. External requirements or aspects of expression in legal acts.
- der. Cuestiones procesales en contraposición al fondo del pleito o causa.
der. Procedural issues as opposed to the bottom of the lawsuit or cause.
- pl. Configuración del cuerpo humano, especialmente los pechos y las caderas de la mujer: esa chica tiene unas formas muy pronunciadas.
PL. Configuration of the human body, especially the breasts and hips of the female: that girl has a very pronounced forms.
- Modales: no sabe guardar las formas.
Manners: you don't know to save the forms.
- dar forma loc. Precisar algo, formularlo de manera exacta: todavía hay que dar forma al proyecto.
shape loc. Specify something, make it accurately: still need to give shape to the project.
- de forma que loc. conjunt. De tal manera o de tal modo que: nos vamos, de forma que ponte el abrigo.
so loc. conjunt. In such a way or in such a way that: we're going, so put on your coat.
- estar en forma loc. col. Estar en buenas condiciones físicas: hace ejercicio para estar en forma.
be fit loc. Col. be in good physical condition: exercising to keep fit.
- tr. Dar forma a algo: formar un plan.
tr. Give shape to something: form a plan.
- Constituir, crear. También prnl.: se ha formado un nuevo partido político.
Constitute, create. Also prnl.: a new political party has been formed.
- Integrar: forma parte de un grupo de rock.
Integrated: it is part of a rock group.
- mil. Disponer las tropas de forma ordenada: mandó formar al batallón.
mil. have the troops in an orderly fashion: ordered to form the battalion.
- Desarrollar, adiestrar, educar. También intr. y prnl.: se formó en la calle.
Develop, train, educate. Also intr. and prnl.: formed in the street.