echar- take: význam, definície a preklady

Španielčina slovník%dictionary_xs%Angličtina

Čo je echar? echar je take

Čo je take?

  • tr. Hacer que algo llegue a alguna parte dándole impulso. También prnl.: echarse al agua.

    Tr. Make something get somewhere giving it momentum. Also prnl.: throw yourself in the water.

  • Hacer que una cosa caiga en un sitio determinado: echar una carta al buzón.

    Make one thing fall into a certain place: throw a letter in the mailbox.

  • Dejar caer, verter: echar sal.

    Drop, pour: pour salt.

  • Despedir de sí una cosa: echar fuego.

    Saying goodbye to one thing: throwing fire.

  • Hacer salir a uno de algún lugar: lo echaron de la clase.

    Get one out of somewhere: he got kicked out of class.

  • Brotar en las plantas sus raíces, hojas o frutos: el ficus ha echado otro brote. También intr.

    Sprouting its roots, leaves or fruits in plants: the ficus has poured another bud. Also intr.

  • Tratándose de personas o animales, salir o aumentar alguna parte natural de su organismo: echar un diente.

    In the case of people or animals, going out or increasing some natural part of your body: tossing a tooth.

  • Deponer a uno de su empleo o cargo: nos echaron del trabajo.

    Deposing one of his job or position: we were kicked out of work.

  • Cerrar llaves, cerrojos, pestillos, etc.: echa el cierre.

    Close keys, bolts, latches, etc.: close the closure.

  • Jugar dinero a alguna cosa: echar la loto.

    Play money for something: throw the lotus.

  • Inclinar, mover, recostar. También prnl.: échate hacia la derecha, que no veo.

    Tilt, move, lie down. Also prnl.: turn to the right, which I don't see.

  • Remitir una cosa a la suerte: echar a suertes.

    Send one thing to luck: throw you out.

  • Jugar, apostar: ayer echamos un mus. También intr.

    Play, bet: yesterday we poured a mus. Also intr.

  • Seguido de la prep. de más infinitivo, dar: echar de beber.

    Followed by the prep. more infinitive, give: drink.

  • Experimentar un aumento notable en lo que se expresa: echar barriga.

    Experience a noticeable increase in what is expressed: throwing belly.

  • Suponer o deducir un dato por aproximación: yo te echaba 20 años.

    Assume or deduce a data by approximation: I would throw you 20 years.

  • Seguido de ciertas expresiones, mostrar mucho enojo: echar chispas, pestes, sapos y culebras.

    Followed by certain expressions, show a lot of anger: cast sparks, pests, toads and snakes.

  • Repartir, distribuir: echa las cartas.

    Deal, distribute: throw away the cards.

  • Decir, pronunciar: echar una parrafada.

    Say, pronounce: throw a pair.

  • Junto a voces como abajo, por tierra, por el suelo, etc., derribar, arruinar, asolar: echaron por tierra su proyecto.

    Along with voices like below, by land, on the ground, etc., knock down, ruin, ravage: they threw away their project.

  • Imponer, aplicar una pena o castigo: echar diez años de cárcel.

    Impose, apply a penalty or punishment: throw ten years in jail.

  • Tratándose de películas, espectáculos, etc., representar, proyectar, ejecutar: hoy echan una policiaca.

    In the case of films, shows, etc., represent, project, execute: today they throw a police force.

  • Invertir un periodo de tiempo en algo, consumirlo: eché dos horas en el trayecto.

    Invest a period of time in something, consume it: I put two hours on the way.

  • Seguido de la prep. a y un infinitivo, significa dar principio a la acción expresada: echamos a correr; o ser causa o motivo de ella: echaron a rodar el balón. También prnl.: se echaron a reír.

    Followed by the prep. (a) and an infinitive means to give beginning to the action expressed: we run; or be the cause or motive of it: they rolled the ball. Also prnl.: they laughed.

  • Dar curso a un documento, enviarlo o presentarlo donde corresponda: echar una solicitud.

    Submit a document, submit it, or submit it where appropriate: apply.

Vyhľadať slová

Vylepšite svoj zážitok