dieron-gave: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishEnglish

What is dieron?dieron is gave

What is gave?

  • tr. Traspasar, donar: dio la pluma a su nieto.
    Tr. To pass, to donate: he gave the pen to his grandson.
  • Entregar: dame los documentos.
    Deliver: give me the documents.
  • Otorgar, conceder: dar audiencia.
    Grant, grant: give hearing.
  • Permitir tener algo, conceder: dale el beneficio de la duda.
    Allow to have something, grant: give it the benefit of the doubt.
  • Nombrar, designar para un cargo: le han dado la cartera de Exteriores.
    Appoint, appoint to a position: you have been given the foreign portfolio.
  • Transmitir una cualidad o estado a algo o alguien: la nata da finura al bizcocho.
    Transmit a quality or state to something or someone: cream gives finesse to the cake.
  • Producir, dar fruto la tierra: este campo no está dando lo que se esperaba.
    Produce, bear fruit: this field is not giving what was expected.
  • Procurar, ocasionar: dar frío.
    Try, cause: give cold.
  • Exhibir una película o espectáculo: dan "Los tres mosqueteros".
    Show a movie or show:
  • Explicar una lección, pronunciar una conferencia: da clases en un instituto.
    Explain a lesson, give a lecture: he teaches at a high school.
  • Recibir una clase o explicación: ya no dan latín en tercero.
    Receive a class or explanation: they no longer give Latin in third.
  • Golpear: dio con una barra en el coche.
    Hit: hit a bar in the car.
  • Con voces que expresan un efecto, ejecutar la acción que indican: dar saltos, vueltas.
    With voices that express an effect, execute the action they indicate: make jumps, turns.
  • Comunicar, informar: ¿quién le va a dar la noticia?
    Communicate, inform: who is going to give you the news?
  • Sonar las campanas de un reloj: el reloj dio las cinco. También intr.: dieron las tres.
    Ring the bells of a clock: the clock gave five o'clock. Also intr.: they gave all three.
  • Abrir la llave de paso de la luz, el gas, etc.: da el agua para regar.
    Open the tap of light, gas, etc.: gives the water to water.
  • En el juego de naipes, repartir las cartas a los jugadores. También intr.: me toca dar a mí.
    In the card game, deal the cards to the players. Also intr.: it's up to me to give.
  • intr. Importar, valer: me da lo mismo.
    Intr. Import, be worth: I don't care.
  • Producir un efecto o apariencia: da muy bien en pantalla.
    Produce an effect or appearance: it gives very well on screen.
  • Suceder algo a alguien: le dio un dolor de cabeza horrible.
    Something happened to someone: it gave them a horrible headache.
  • Estar situada una cosa hacia un lugar determinado: la puerta da a la calle.
    Being situated one thing towards a certain place: the door faces the street.
  • prnl. Entregarse, dedicarse: se ha dado a la bebida.
    prnl. Give yourself, dedicate yourself: you have given yourself to drinking.
  • Tener especial habilidad para hacer algo: se le da muy bien guisar.
    Have special ability to do something: it is very good to stew.
  • Suceder, existir alguna cosa: estas complicaciones se dan a menudo.
    Happen, exist something: these complications often occur.
  • ahí me las den todas loc. Expresión con que se denota que no importa determinada desgracia.
    there I get them all loc. Expression with which it is denoted that a certain misfortune does not matter.