%%: 意味、定義と翻訳
スペイン語辞典%dictionary_xs%英語
dejaronとは何ですか?dejaronはLetです
Letとは何ですか?
tr. Depositar algo en un lugar: deja el abrigo en el perchero.
Tr. Deposit something in one place: leave the coat on the coat rack.
Olvidar algo en algún sitio: me he dejado el paraguas.
Forgetting something somewhere: I've left my umbrella.
Irse o ausentarse de un lugar: dejará Madrid el jueves.
Leave or leave a place: you will leave Madrid on Thursday.
Abandonar, no continuar lo empezado: ha dejado el tabaco. También intr.♦ Se usa con la prep. de: deja de hacer ruido.
Abandon, not continue what you started: you have quit tobacco. Also intr. ♦ It is used with the prep. of: stop making noise.
Abandonar a alguien: ha dejado a su marido.
Abandoning someone: she has left her husband.
Consentir, permitir: no me dejan salir esta noche. También prnl.: se deja querer.
Consent, allow: they don't let me out tonight. Also prnl.: he lets himself be loved.
Encargar, encomendar: te dejo al niño hasta mañana.
To entrust, to entrust: I leave you the child until tomorrow.
Legar, dejar en herencia: ha dejado la casa a su nieto.
Legacy, leave in inheritance: he has left the house to his grandson.
Producir ganancia o beneficios: las acciones le han dejado dos millones.
Produce profit or profit: the shares have left him two million.
Prestar: déjame un bolígrafo.
Lend: leave me a pen.
No molestar a alguien: te he dicho que dejes a tu hermana.
Don't disturb someone: I've told you to leave your sister.
prnl. Descuidarse de sí mismo: desde la enfermedad se ha dejado mucho.
prnl. Neglecting oneself: since the disease much has been left.
aux. Con participios, prever, tomar una precaución: dejó dicho que le despertaran a las once.
Aux. With participle, foresee, take a precaution: he said to be woken up at eleven.
Con participios y adjetivos, resultar, pasar a ser: lo dejó helado con la noticia.
With participles and adjectives, to result, to become: it left him frozen with the news.
dejar correr loc. Permitir, tolerar: deja correr ese comentario.
let run loc. Allow, tolerate: let that comment run.
dejar mucho o bastante que desear loc. No alcanzar el nivel o la calidad deseables: tu examen deja mucho que desear.
leave a lot or a lot to be desired loc. Not reaching the desirable level or quality: your exam leaves much to be desired.
dejar plantado loc. Dar un plantón: lo dejó plantado en el altar.
leave planted loc. Give a seedling: he left it planted on the altar.
dejarse caer loc. Presentarse por sorpresa: si vuelvo a la ciudad, igual me dejo caer por su casa.
drop loc. Show up by surprise: if I go back to the city, I still drop by his house.
dejarse ver loc. col. Frecuentar, visitar: ya no te dejas ver por el club.
let yourself be seen loc. col. Frequent, visit: you no longer let yourself be seen by the club.